吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(1)

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(2)

​之前我们提到《吐槽大会》里吐槽的说法,

难免让人想到同样很火的综艺《奇葩说》,

那么问题来了——该怎么吐槽一个奇葩呢?



01.

Strange

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(3)

说到奇葩,很多人肯定第一时间想到:

当它用于事情时,通常表示不寻常的、未曾意料到的:

当它用于人或地点时,通常表示陌生的:

也可用于表示心理上的奇异感和生理上的不适感:

02.

Weird/odd

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(4)

这两个词也经常用来表示奇怪:

除了没有陌生的意思外,它们的用法跟 strange 基本一致。通常意义上,美式英语使用“weird”更多,而英式英语使用“odd”更多。

有趣的是,很多人做了错事却不敢承认时,会欲盖弥彰地说一句:

03.

Bizarre

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(5)

如果 weird 还不足以形容那种怪异感,那用它就对了:

从语气轻重来讲,odd<strange<weird<bizarre:

04.

Eccentric

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(6)

下面这个词则通常特指形容举止古怪的人:

它既是形容词也是名词:

05.

Kooky

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(7)

如果说上面的词多少有些贬义,那么下面这个词就带着明显的褒义了:

它的发音和 cookie(曲奇饼)相似,用法也一样可爱:

06.

Crazy

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(8)

当然,最奇怪的东西往往跟疯狂沾边:

虽然 crazy people 是指“失去理智的人”,但大部分时候人们用 crazy 来形容事物可不是在说它像人一样“失去理智”,而只是在用夸张的方式来表达“奇怪”:

07.

Nuts/Bananas

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(9)

美国人喜欢用食物来形容人事物很“疯狂”“不合理”:

这些词在日常用语中的使用频率很高:

08.

Weirdo

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(10)

作为名词的“奇葩”还可以直接用这些词来指代:

你还知道哪些词可以形容“奇葩”吗?

你觉得《奇葩说》把“奇葩”变成褒义词了吗?

欢迎留言分享!

,