点击关注“零食英语”,获取最实用的英语学习知识。


倾听与礼貌表达想法用英语怎么说(和别人说话的时候)(1)

↑↑↑点击播放,第一遍:

Come on, Feifei! We are going to be late - this party is my big chance!

快来啊,菲菲!我们快要迟到了。这个派对是我很大的机会!

I'm almost ready, Finn! Finn has invited me to his posh uncle's party.

我马上就好,芬!芬邀请我去参加他叔叔豪华的派对。

He knows lots of celebrities!

他认识一大堆名人!

Come on! And lots of musicians... I'm a bit of a rocker myself, and this might just be my chance to meet someone famous...

算了吧!还有很多的音乐人……我本身算是个摇滚歌手,这是我见某些著名人士的机会……

Come on!

快点!

Coming!

来了!

Maybe join the band... live the rock star life... oh, this is my one big chance!

或许加入乐队...过摇滚明星的生活...哦,这是我的大机会!

Come on or I'll miss the boat!

快点要不我就会错失良机!

Boat?! Why didn't you say it before?

船?!你之前为什么没有说?

A lifejacket!?

一个救生衣?!

Of course! We are going on a boat!

当然了!我们要去船上!

I am afraid of water - I can't swim!

我害怕水~我不会游泳!

Feifei, there's no real boat!

菲菲,并没有真的船!

In English, when we use the expression 'to miss the boat' we mean that we are too late to take advantage of a good opportunity.

在英语中,当我们用“错过船"这个短语,意思是我们错失了好的机会。

Oh, OK, so 'to miss the boat' is to miss an opportunity by being late. It makes sense.

哦,好的,所以“错失良机”意思是太晚了以致于错过了一个机会。言之有理。

第二遍,请跟读:

Come on, Feifei! We are going to be late - this party is my big chance!

快来啊,菲菲!我们快要迟到了。这个派对是我很大的机会!

I'm almost ready, Finn! Finn has invited me to his posh uncle's party.

我马上就好,芬!芬邀请我去参加他叔叔豪华的派对。

He knows lots of celebrities!

他认识一大堆名人!

Come on! And lots of musicians... I'm a bit of a rocker myself, and this might just be my chance to meet someone famous...

算了吧!还有很多的音乐人……我本身算是个摇滚歌手,这是我见某些著名人士的机会……

Come on!

快点!

Coming!

来了!

Maybe join the band... live the rock star life... oh, this is my one big chance!

或许加入乐队...过摇滚明星的生活...哦,这是我的大机会!

Come on or I'll miss the boat!

快点要不我就会错失良机!

Boat?! Why didn't you say it before?

船?!你之前为什么没有说?

A lifejacket!?

一个救生衣?!

Of course! We are going on a boat!

当然了!我们要去船上!

I am afraid of water - I can't swim!

我害怕水~我不会游泳!

Feifei, there's no real boat!

菲菲,并没有真的船!

In English, when we use the expression 'to miss the boat' we mean that we are too late to take advantage of a good opportunity.

在英语中,当我们用“错过船"这个短语,意思是我们错失了好的机会。

Oh, OK, so 'to miss the boat' is to miss an opportunity by being late. It makes sense.

哦,好的,所以“错失良机”意思是太晚了以致于错过了一个机会。言之有理。


明天继续,早上7:00,不见不散。


往期回顾:

课程的难度会随着更新逐渐增加,新同学建议从第1课开始,循序渐进。

新同学戳这里↓↓↓

零食英语小对话「第一季共87课」

零食英语小对话「第二季共100课」

零食英语小对话「第三季共100课」

优秀的你,学完记得打卡呦!

(转发,评论留言:打卡)

.

.

,