由一个名词引起的共振。

黑咖啡,black coffee。早上浏览朋友圈。看到一条来自祖国最西边的校友的图文。个中有此词。

指那个除去咖啡汁,没有其它添加物的咖啡。

在black coffee中的black是什么意思呢?我做了一个双语检索。如下图

black单词正确书写(中文字的黑和英文的)(1)

颜色是有情绪的,也有好恶

black的初意也是与肮脏紧密相连。感觉不用black和交流对象连用是必需的。

对中文中的“黑”字我也做了深入检索。如图

black单词正确书写(中文字的黑和英文的)(2)

初出就是与坏相关

黑的初意,是脸上点污。以标示为坏人。

甲骨文如下图

black单词正确书写(中文字的黑和英文的)(3)

甲骨文的黑字

在初始意思上:black和“黑”是全通的。英中翻译也是切合的。

在使用上的禁忌也是大致相似。

但其引申义上使用就需要深入研究了。

比如用在颜色上,black 译作“玄”。更为确切。

black单词正确书写(中文字的黑和英文的)(4)

“玄”字释

black单词正确书写(中文字的黑和英文的)(5)

甲骨文“玄”

8正式场合的深色,玄,青色。都可以更好的替代原有的“黑”。

讲到黑帮时。最为恰当。就不用改变用字了。

,