Hello,大家好,我是恐龙先生!

大家过年吃了不少肉吧,有没有称一称胖了多少?

都是胖,有些人啤酒肚大到快冲天了,有些人脸上肥嘟嘟的,还有些人其实是比较壮而已……这些形容对应的英文分别是什么呢?

这一期我们来聊聊有关“胖”的不同表达。


1. put on/gain weight: to get fatter and heavier 增加体重,变胖

He had put on weight since she last saw him.

他比上次她见他时胖了。

具体到重了多少,可以用“put on/gain XX kilos”(胖了XX公斤)或者“put on/gain XX pounds”(胖了XX磅)来表达,举个例子:

I put on several pounds while I was on holiday, so now I'm on a strict diet.

我休假的时候重了好几磅,所以现在我正严格控制饮食。

不知道春节期间大家胖了几斤呀?

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(1)


2. beer gut/belly: n. (informal) an unattractive fat stomach caused by drinking too much beer (非正式)啤酒肚

时光荏苒,多少人心中的男神变成了啤酒肚大叔……一声叹息,让我们在新的一年继续锻炼吧!


4. love handles: (informal) deposits of excess fat at a person's waistline 腰部赘肉

搜了下love handles的来源,有网站是这样解释的:

People believe that the origin of the term "love handles" derives from the ability to rest your arms on the fat layer when holding someone close to you.

人们认为,“腰间赘肉”这个说法起源于当你搂着别人时,手臂会自然地放在他们的脂肪层(也就是腰部啦~)。

Losing weight is not easy, especially in problem areas such as the belly, love handles and a double chin.

减肥不容易,尤其是肚子、腰部赘肉和双下巴这些难减的部位。

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(2)


5. spare tire: n. (informal) a ring of fat around the waist (非正式)肉肚,肥胖的腰

You should go on a diet—look at that spare tire!

你应该控制饮食——看你那肉肚子!

spare tire在英式英语中常拼作spare tyre,它还有一个常见的释义是“备用轮胎”。

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(3)


6. middle-age spread: n. the fat around the stomach that some people develop in middle age 中年发福

A lot of people start to get middle-age spread once they pass 30.

许多人过了30岁就开始发福了。

我同事说全天下的人都可以发福,只要她(梦中的)老公薛之谦不发福就行。

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(4)


7. chubby: adj. slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的

Aah, look at his chubby little hands!

啊,看他的小胖手!

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(5)


8. plump: adj. slightly fat in a fairly pleasant way – used especially about women or children, often to avoid saying the word ‘fat’ 丰满的,胖乎乎的(尤指女性和儿童,常为避免说出fat一词)

The doctor's wife had a plump face and a small mouth.

医生的妻子长着胖乎乎的脸和樱桃小嘴。

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(6)


9. overweight: adj. (of people) too heavy and fat (人)超重的,肥胖的

My mother is about 50 pounds overweight.

我妈妈大约超重50磅。

grossly overweight(=extremely overweight)意思是“严重超重”。

分享一个世卫组织的数据:每年至少有280万人的死亡可归咎于超重或肥胖。

数字挺骇人听闻的……春天快来了,快收拾收拾自己开始运动吧!

“肥胖”的名词是obesity:/oʊˈbiːsəti/,在四六级及雅思阅读中很常见到,对应的形容词是obese:/oʊˈbiːs/。

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(7)


10. beefy: adj. strong but also a little fat and unattractive 大块头的,肥实的

The second prisoner was a fat-faced beefy fellow who smelled of sweat.

第二个囚犯是个胖脸大块头家伙,身上一股汗味。


还有其他一些跟“胖”有关的词:

portly:adj. 肥胖的,大腹便便的(尤指年纪较大的男人,用于文学作品中)

hefty:adj. 粗壮的,高大健壮的

burly:adj. 壮实的,魁梧的

podgy/pudgy:adj. 又小又胖的(尤指看上去有趣的)

哈哈,胖了也没关系,谁要是敢说咱胖,就揍他!!

春节的饮食习惯用英语怎么说(大家来围观春节吃胖了)(8)

最后是恐龙先生金句推送时间,一句美丽的诗!

An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly continued with in its bank, and rushing passionately past boulders and over water-falls.

人生好比一条河,开始是峡谷细流,接着是激流勇进,冲进巨石,飞下悬石.

,