日语同义自他动词使用方法 日语自他动词分不清(1)

日语中自动词与他动词两大类,是学习的难点之一。在日语的学习过程中,你是否也被自他动词所困扰,分不清它们的使用规则?下面对自他动词进行总结分析,帮大家逐步理解日语自他动词。

自动词

自动词一般描述自然现象,事物的自然发展,是不受控制的自然状态和结果。一般不出现意志动作的发动主体。句子结构是“~が~V”。

他动词

他动词表达的是期待着某个结果的意志性动作,句子中一般都有意志动作的发动主体。句子结构是“~が~を~V”或“~が~に~V”。

例:自➝流れる(ながれる)➝音楽が流れる

他➝流す(ながす)➝私が音楽をながす

规律①:相互对应的自他动词组合

自動詞 意味 他動詞 意味

ドア

が開く

门开了

ドア

规律③:有他动词没有对应的自动词

如:買う 売る 話す 聞く 読む 見る…

这类动词要表达和自动词相近的意思,把宾语变为主语时,需要使用动词的被动态。(れる、られる)

例:私が試験でカンニングしたことを彼女に見られた。

她看到了我考试作弊。

规律④:自动词同时也是他动词

如:開く 笑う  増す  寄せる…

例:開く

(自)銀行が開く 银行开业

(他)心を開く 打开心扉

日语同义自他动词使用方法 日语自他动词分不清(2)

小知识

日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法。

比如:その部屋を燃やせ!!(烧了那房子)

而平时的话会说:その部屋が燃える。(那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!)

日语同义自他动词使用方法 日语自他动词分不清(3)

,