青铜器是由青铜制成的各种器具,其铜锈呈青绿色,因而得名。史学上所称的“青铜时代”是指大量使用青铜工具及青铜礼器的时期。保守的估计,这一时期主要从夏商周直至秦汉,时间跨度约为两千年左右,这也是青铜器从发展、成熟乃至鼎盛的辉煌期。由于青铜器以其独特的器形、精美的纹饰、典雅的铭文向人们揭示了先秦时期的铸造工艺,文化水平和历史源流,因此被史学家们称为“一部活生生的史书”。

Bronze ware is a variety of utensils made of bronze. Its bronze rust is green, so it gets its name. The so-called "Bronze Age" in history refers to the period when a large number of bronze tools and ritual vessels were used. Conservative estimate, this period mainly from the Xia, Shang and Zhou Dynasties to the Qin and Han Dynasties, the time span is about two thousand years, this is also the brilliant period of bronze from development, maturity and prosperity. Because of its unique shape, exquisite decoration and elegant inscriptions, bronzes reveal the casting technology, cultural level and historical origin of the pre Qin period, so they are called "a living history book" by historians.

春秋战国龙纹双耳罐(藏品赏析--西周礼器双耳罐)(1)

中国青铜器制作精美,在世界各地青铜器中堪称艺术价值最高。中国青铜器代表着中国在先秦时期高超的技术与文化。中国青铜器种类繁多,造型奇特,纹饰瑰丽,铭文丰富而且铸造技术复杂,其辉煌程度是世界上任何一个文明古国的青铜时代所无法比拟的。

Chinese bronzes are exquisitely made, which are of the highest artistic value in the world. Chinese bronzes represent China's superb technology and culture in the pre Qin period. There are many kinds of bronzes in China, with peculiar shapes, magnificent patterns, rich inscriptions and complicated casting techniques. Their brilliance is incomparable to that of anyancientcivilizationintheworld.

春秋战国龙纹双耳罐(藏品赏析--西周礼器双耳罐)(2)

西周青铜器从器形之间看,由于西周时期的青铜器制作方法同夏、商时期一样,没有太大的变化,都是陶范制作,且一器一范,手工制作,这样就不能铸造出相同的陶范,所以,在西周时期也是没有完全相同的青铜器造型,如果有,肯定有一件是伪器,或二者皆伪。

Judging from the shapes of the bronzes in the Western Zhou Dynasty, the method of making bronzes in the Western Zhou Dynasty was the same as that in the Xia and Shang Dynasties, which did not change much. They were all made of pottery models, and one model was made by hand. In this way, the same pottery models could not be made. Therefore, in the Western Zhou Dynasty, there was no exactly the same bronze model. If there was one, there must be one or both .

春秋战国龙纹双耳罐(藏品赏析--西周礼器双耳罐)(3)

从纹饰之间看,由于同夏、商时代一样为陶范铸成,一范一器,几乎没有完全相同纹饰或刻痕的青铜器,除了个别用单范铸造成器的有相同的纹饰,不过这样的纹饰在西周时期很少见。

From the perspective of ornamentation, there are almost no bronzes with exactly the same ornamentation or notch, because they are made of pottery models in the same way as in the Xia and Shang Dynasties. Except for a few bronzes made of single model, they have the same ornamentation, but such ornamentationisrareintheWesternZhouDynasty.此瓶由青铜铸造,饰双龙耳,高圈足,通体滚金,满刻江崖海水纹,龙行其上,霸气威猛,水云翻滚,跃然眼前。本件西周青铜礼器双耳瓶极其稀有,为西周时期的艺术作品,具有高度收藏价值。

The bottle is made of bronze, decorated with double dragon ears, high circle feet, gold rolling, and carved with sea water lines on the river cliff. The Dragon moves on it, with a powerful and powerful momentum. The water cloud rolls and leaps in front of you. This bronze ritual vessel with double ears is very rare, which is a work of art in the Western Zhou Dynasty, which has high collection value.

,