中国有逃离北上广,美国就有《逃离绝命镇》。
虽然从有片源以后,就在内地获得了不错的口碑,但小西还是认为,这名字译得不算好,导致很多人纠结在“怎么逃出”绝命镇这个坑里 。
港版译名《访‧吓》倒是不错,因为在粤语里“吓”和“客”同音,增加悬疑之外又将观众带回问题本身,“访问女友家”到底怎么就“吓人”了 ?
但是最好的译名当然还是原版的《GET OUT》,毕竟这是一部处处都是暗示挑逗的电影,从这个电影名字开始就是。凭借着450万美金却收益9000万美金,烂番茄指数达99%。
但博大精深的中文却不能及时翻译这一句里面,黑人同胞们之间对危机的迫切感,我们暂且可以看作是字幕组故意不给我们剧透和想象的空间。
那么等到全剧终的时候,我们弄清楚了这所谓的绝命镇就是其实黑人的白人却羡慕黑人有着壮硕的身体,想要借用他们的身体续命时,这个“GET OUT”又可以理解为“滚出我壮硕的肉体”。
2.为何男主是个摄影师?
这个设定当然也是为了男主可以更好的GET OUT,“摄影师”的职业意味着这个人必须细心和有着敏锐的观察能力,加上疑心非常重这个性格,男主完美的发现了这个镇上的人好奇怪哦!
首先这位女佣小姐的奇怪动作。
还有黑人老大哥的抱拳式握手。
当然还有这位对女主宠爱有加的黑人男佣。
还有,最后买下男主“健硕的肉体”这位盲人表示:我要的不仅是一个驱壳,它是红色青色我都不关心,我需要更内在的东西。
摄影师,除了身体好,精神世界也不能少,所以这位摄影师男主,成为了全镇的“猎物”。
3.“HIT AND RUN”不仅是表面的意思被剧透或是看过电影的同学,大概知道全篇的线索整理为:
开头有黑人被抓(也就是那位后来大喊'GET OUT"的人)→得知男主的童年阴影就是母亲死于撞人逃逸→和女友来到小镇以后的经历的种种→看到女友秘密盒子里各种和黑人的合照(包括女佣和男佣)→开始反击逃脱。
一系列下来,都与“HIT AND RUN”有着紧密的联系,黑人被抓时,是被打以后让女主的哥哥带着跑。
加上背景音乐是一首童谣《RUN RABBIT RUN》,让我们看看歌词是多么“成人”。
Run rabbit – run rabbit – Run! Run! Run!
跑啊兔子-跑啊兔子-跑跑跑!
Run rabbit – run rabbit – Run! Run! Run!
跑啊兔子-跑啊兔子-跑跑跑!
Bang! Bang! Bang! Bang!
砰!砰!砰!砰!
Goes the farmer's gun.
农夫开枪啦。
联想到后来女主家中的无数个鹿头,还有有着打猎习惯的绝命镇镇民们,早就给你暗示让你别进村了!
“撞人逃逸”的英语就是“HIT AND RUN”。到小镇经历的种种不过也就是“HIT AND RUN”的过程。
4.为啥全剧都在讨论黑人健硕的肉体?趴体一开始,女主带着男主去结识自己的“盟友”,阿姨和大叔们却“大胆不羞耻”地讨论男主的肉体,还不时伸手“试吃”。
“你这肌肉不错。”
“让我摸摸你这小二头肌。”.......
先不要急,让我们到晚上再来好好研究。
睡不着的男主起来到处走走,发现了在镜子面前臭美的女佣,还有这个家最奇怪的男佣竟然在练习跑步。
还记得女主的爸爸说过女主的爷爷在二战时期希特勒统治的德国时,在某个运动会上跑步,输给了黑人。
而女佣呢?回顾趴体上种种人说的话,“黝黑的皮肤才是潮流”“老虎伍兹的身材也很不错哦”。
不知小西给你们的“暗示”够不够猛,反正我要说答案,为什么找的是黑人而不是黄种人或者其他人种,因为他们认为黑人的身体机能有着优势,也欣赏黑人的外在美。
只是这种“认同”建立在“征服”的层面上,因为我是白人,所以我“理所应当”的统治你,无论是思想还是身体。甚至到女主自以为KO男主以后,在房间里浏览新猎物时,搜索的关键字是"Top NCAA prospects"。
NCAANCAA 全称National Collegiate Athletic Association(全国大学体育协会),Top NCAA prospects是一个对当年比较优秀的运动员的排名榜单。
身材好,才是真的好。
5.棉花是黑人的吉祥物?因为借着“戒掉烟瘾”而被岳母催眠的男主,其实是像镇上其他黑人一样,为了变得易于控制而被催眠,而武器就是岳母的茶杯和茶勺,轻轻一敲,本人意识就会到这个深渊黑洞里。
被催眠的男主几次想要逃脱,却无奈被茶杯和茶勺所困。但别忘了,男主一紧张就会抠椅子,幸亏这家比较古老,是棉花做内芯的椅子,终于抠出两团棉花开始反杀。
但别忘了,林肯统治的美国时期,黑人大部分被卖到美国南部种棉花,最后也因为打垮了棉花种植园的园主而解放得到自由。
6.女佣怎么突然就笑着哭了?当男主屡次发现自己正在充电的手机被拔掉电源线以后,他找女佣谈了一下,女佣却突然哭了,还说了“这里没有一个人是我的主人,我就是自己的主人”这种意思的话。
倒回几秒前,男主说了句“我不会告发任何人(你拔了我的充电器)”,“告发”一词,在英语文化中,黑人常用“Snitch”或者“Ray you out”。但女佣却好似没听懂,不过男主强调了多次,她都没有任何的反应。
然后就突然开始流泪,为什么?
因为被换脑以后的女佣,身体内还残留着黑人的意识,但大脑由白人,也就是女主的奶奶控制,所以根本对黑人的用词不了解,但是体内的黑人意识却迅速反应留下了眼泪。
为什么全剧都横飞“我爱黑人的肉体”却还是一部关于种族歧视的电影?
不过就是我并没有开车这是坐在副驾上,你却要查我身份证。
又或者所谓正义能打死怪物异形的美国警察局,却从来不会为黑人失踪立案。
这不电影可以细细琢磨的点太多了,小西还留有很多手“小暗示”没说,靠你们看片发掘啦。
这大沙尘暴天,小西都被吹得黑黄黑黄,别被抓走就好.......
(本文图片来自网络)
,