米娜桑, こんにちは、元気ですか 。大家好,今天有没有元气满满呀,如果没有问题的话,看看你们单词语法都预习了没!?如果没看的话,是不是又要被我吊起来打了啊……

あっ、いやいやいや、ごめんね、跑偏了,跑偏了,赤赤进错教室了。重新来一遍,当刚刚没有发生过。大家好,我是早道日语的赤赤。不知道大家是不是和赤赤一样,经常神经大条需要别人「大目に見る」(o o me ni mi ru),也就是我们所说的“宽大处理”呢?

我们一起来看一看,日本人在请求他人原谅的时候会用到哪些表达呢。

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(1)

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(2)

首先就是赤赤刚刚跑偏的时候秃噜出去的那句日语,它叫做「ごめん」(go men)。「ごめん」是日本人最常说的请求他人原谅的道歉语,常用到已经变成口头禅一般的存在了。相应的,它也是歉意最低的一种表达,用在亲近的人或者下级晚辈身上比较多哦。我们举个栗子:和男(女)朋友约会迟到了,虽然只晚了10分钟,但还是得道个歉呀。日本人会怎么说呢?

-ごめん!遅刻しちゃって。

(go men chi ko ku shi cha tte)

(不好意思,迟到了。)

-大丈夫だよ。

(da i jo bu da yo)

(没事。)

虽然男(女)朋友很大度,但是迟到总归还是不太好的~

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(3)

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(4)

可能有同学会问,赤赤我经常听到的对不起好像不是这个鸭。同学很机智嘛,你想问的是不是「すみません」(su mi ma sen)?我看透了你(坏笑)。そうですね,「すみません」也是使用程度极其高的表达,口语中我们会说成是「すいません」(su i ma sen)。通常用在不是很熟的人身上,或者你觉得真的很抱歉的时候才会用它来争取他人的谅解。再举个栗子,还是约会迟到,对方是第一次要见的相亲对象,日本人会这样表达:

-すみません!遅刻しちゃって。

(su mi ma sen chi ko ku shi cha tte)

(不好意思,迟到了。)

-きっと何があったんですね、急がなくてもいいですよ。

(ki tto na ni ga a ttan de su ne i so ga na ku te mo i i de su yo)

(一定是有什么事情耽误了吧,不用着急没关系的。)

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(5)

又或者对方还是宠你的男(女)朋友,可是这次你迟到了2个小时,男(女)友在大风里都冻傻了。这时你应该说:

-すみません!急に用事が入って,電源も切れちゃうし。

(su mi ma sen kyu u ni yo u ji ga ha i tte den gen mo ki re cha u shi)

(不好意思,突然有事所以迟到了,手机电池又没电了。)

-それはしょうがないな、今回は許してあげるけど、二度はあり得ないよ。

(so re ha syo u ga na i na kon ka i ha yu ru shi te a ge ru ke do ni do ha a ri e na i yo)

(那是没办法了,这次就饶了你,没有下次了哈。)

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(6)

赤赤只想说,这年头有个男(女)朋友不容易,且行且珍惜。

可能有同学说,赤赤我好像有见过日本人一边道歉一边行大礼请求原谅‍♀,←就是这样,我很欣赏你们的洞察力。はい、そうですね。

在日本有一种道歉的肢体动作叫作「どげざ」(do ge za),汉字写成“土下座”,就是咱们中国的“下跪”(惊恐)。不过在日本人眼里土下座只是请求原谅表示歉意的谢罪方式,并没有升级到人格的侮辱。这个时候「すみません」已经远远不够了,只有声嘶力竭的喊出「申し訳ございません」(mo u shi wa ke go za i ma sen)才有可能被原凉。第三次举栗子:你又又又迟到了(画外音:またかよ),但是这次由于你的失误,公司损失了很多钱!

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(7)

-社長、申し訳ございません!どうかお許してください!

(sha cho u mo u shi wa ke go za i ma sen do u ka o yu ru shi te ku da sa i)

(社长,实在很对不起,请无论如何一定要原谅我!)(配合土下座‍♀)

-許すもんか!

(yu ru su mon ka)

(怎么可能原谅你!)

看来不是所有的道歉都能获得谅解,如果道歉有用,还要警察做什么,你们说是吧~以上就是常见的日本人请求原谅的三种表达。大家学会这三种日语表达了吗?犯错是人之常情,做错了要记得及时道歉请求原谅哦~我们下次再见。またお会いしましょう。

道歉的日语用语(日语中走心的道歉)(8)

,