蛋白序号表达的意思(34A)(1)

词汇表达

egg in your beer 得寸进尺

a good egg 一个好人;可靠的人,值得信赖的人

walk on eggshells 如履薄冰,小心翼翼


拓展训练

1.What do you want? Egg in your beer? You already have it good.

你还想怎样?得寸进尺吗?该有的好处你已经得到了。

2.He is a good egg. He always makes time to help others in need.

他是个好人,他常常抽空去帮助有需要的人。

3.To work with our boss, you need to walk on eggshells.

与我们老板共事,你可得小心谨慎一点儿。


每日翻译

我认为我们可以信任她,她真的是个好人。

【欢迎各位在评论区积极踊跃地晒出你们的答案哦】

昨日翻译参考答案

If I were you, I'd drop that client like a hot potato.

如果我是你,我会放弃那个像热土豆一样棘手的客户。

,