英语里不用the的情况(英语34)(1)

如果你的朋友忘记了老板布置的重要任务,或者某位同学因为贪玩没有做计入成绩的大作业,那么恐怕"have to face the music"了。短语"face the music"从字面翻译为“面对音乐”,但实际意思是“承受应得的后果”,英文翻译为"accept the consequences of your mistake",我们来看几个例句:

短语"Face the music"可能来源于军队的一个传统,犯了错的军官在鼓点的伴奏下被驱逐出自己的军团,这时候的音乐听起来一定非常刺耳吧。

《道德经》有言“富贵而骄,自遗其咎”,如若富贵之后变得骄横,那就是给自己留下祸根,犯的错都是自取其咎,"face the music"。

,