创作背景:
这首诗,张采田《玉溪生年谱会笺》系于唐宣宗大中十二年(858年),认为此诗“词意颓唐,颇近晚境,其殆绝笔也欤?”并引程梦星云:“此乃大中末废罢,居郑州时作。”大中十二年(858年)冬,李商隐罢盐铁推官后,还郑州闲居,于是写下这首诗。李商隐简介:
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
幽居冬暮注释:
羽翼(yì)摧(cuī)残日,郊园寂寞时。是鸟翅膀被摧残的日子,在郊外园林寂寞的时节。羽翼摧残:鸟儿的翅膀被折断。郊园:城外的园林。
晓鸡惊树雪,寒鹜(wù)守冰池。晨鸡因树上雪光而惊啼,鸭子在严寒中苦守冰池。晓鸡:报晓的鸡。鹜:鸭子。
急景忽云暮,颓(tuí)年浸(jìn)已衰。白天短促很快便到夜晚,垂暮之年身体渐已变衰。急景:同“短日”,急驰的日光。亦指急促的时光。忽:一作“倏(shū)”,迅速。“云”字无义。颓年:犹言衰老之年。寖:渐渐。
如何匡(kuāng)国分(fèn),不与夙(sù)心期。我本有匡救国家的职分,在不能与我的夙愿相期?匡国:匡正国家。分:职分。夙心:平素的心愿。
李商隐的主要作品有:
夜雨寄北、嫦娥、乐游原 / 登乐游原、辛未七夕、风雨、瑶池、落花、蝉、无题·来是空言去绝踪、春雨、赠荷花、贾生、无题·昨夜星辰昨夜风、霜月、锦瑟、隋宫、隋宫、无题·相见时难别亦难、赠刘司户蕡、泪、桂林、访秋、柳、夕阳楼、乐游原、微雨、筹笔驿、寄令狐郎中、韩碑、凉思等。
《幽居冬暮》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。
,