请点击右上角蓝色“ 关注”,关注 日语学霸姐 头条号,每天及时接收日本最新资讯和日语学习干货。
日语中有很多词汇的读音经常是在不同的场合是不一样的发音。日语中有很多很常用,出场率很高的词汇就连日本人也经常会读错。
今天我们一起来看一下日语中常见但是易错的汉字吧~
1、あり得る正确读音:「ありうる」
很多人都认为「得る=える」,所以「あり得る」这个词应该会有很多人读成「ありえる」吧。
「得る」这个词可以读成「える」也可以读成「うる」。但是在「あり得る」中「得る」是要读成「うる」。
但是当表示「あり得る」的反义词「あり得ない」时,是读作「ありえない」的,所以有很多人受「あり得ない」的影响,经常会把「あり得る」读成「ありえる」。
最近日本很多人都把「ありえる」也当做正确使用,但是只是在非正式场合,在正式场合的话,还是要注意哦!
2、月極
正确读音:「つきぎめ」
这个词在日本的停车场等地方会经常见到,但是应该有不少人是读成「げっきょく」了吧。这个词的正确读音是「つきぎめ」,是表示以一个月为单位支付费用的意思。
「極」这个字的训读为「きょく」,但是这里不是训读。「極」以前是表示「決める」(觉定,确定)的意思,所以也读作「きめ」,在结合日语音变的特点,所以「月極」的正确读音为「つきぎめ」。
3、漸く
正确读音:「ようやく」
很多人见到这个词都以为是读作「しばらく」,但是这个词的正确读音为「ようやく」,表示渐渐的,好不容易的意思。读作「しばらく」是「暫く」。一定要区别开哦!
4、相殺正确读音:「そうさい」
很多日本人经常会把「相殺」读作「そうさつ」,但这个读法是错误的!
「相殺」读作「そうさい」是表示「相抵,抵消」的意思,并不是指相互杀害的意思。当然,表示相互杀害的意思的意思时,是可以读作「そうさつ」的。
5、手繰る
正确读音:「たぐる」
「手繰る」是读作「たぐる」而不是「てさぐる」。是指「交替使用两手,渐渐的拉到身边」的意思。
6、他人事
正确读音:「ひとごと」
相信有不少人把这个词读成「たにんごと」了吧。很多日本人也同样用错了呢。不过最近「たにんごと」这个错读在日本也正渐渐的被接受!
7、疾病正确读音:「しっぺい」
很多人都容易把这个词读成「しつびょう」,就连日本第94任首相菅直人在国联总会演讲时都把这个词错读成「しつびょう」了。
这个词正确的读音是「しっぺい」,一定要注意!
8、荘厳
正确读音:「そうごん」
“荘厳”表示庄重肃穆的意思,这俩汉字看着就给人堂堂正正的印象,读作“そうごん”。不小心读成“そうげん”的朋友,赶紧趁现在偷偷改了吧。
9、出汁正确读音:「だし」
味噌汤不可或缺的便是高汤,读作“だし”。很多人容易把出汁读成“でじる”或者「しゅつじゅう」「しゅつじる」之类的。
因为「出」这个字日语中可以读成「しゅつ」「で」而「汁」这个字也有「じる」和「じゅう」两个读音很容易读错。
不过同样是用了「汁」这个汉字的词汇,“肉汁”、“果汁”,它们却是要读作「にくじゅう」、「かじゅう」。
10、奇しくも
正确读音:「くしくも」
「奇しくも」意为“奇怪的事,想不到”,读作「くしくも」,但是很多人容易读成「きしくも」,虽然“奇”是有“き”这个读音,但是「奇しくも」中,是要读成「く」。
未名天“9·1”日语学习节大咖公开课,将全面解读令人向往的日本饮食文化!9月21日(周六)15:00-17:00 未名天日语学校 中关村校区 不见不散~
主讲人:詹桂香 第二外国语学院日语学院副教授
想要报名的朋友请点击下方“了解更多”
,