球迷盛世、足球盛宴
- World Cup: 世界杯
口语里如果说世界杯,比如看世界杯,我们通常会加 the。
I'm watching the World Cup: 我在看世界杯。
- football vs Soccer
都是足球的意思,football 在全世界范围更通用。
Soccer 发音 /ˈsɑːkɚ/ ,是北美对足球的称呼,而 football 则指美式橄榄球,有时也会说 American football。
Billions of football fans around the world are watching the World Cup: 世界上数十亿球迷都在追看世界杯。
注意,不要受“粉丝”一词的影响,如果只是说一个球迷,要用 a fan,而不是 fans。
I'm a huge football fan: 我是个超级球迷 。
- 说到看球,可以用下面这些单词:
- Watch: 观看
- Follow: 观看、追踪
- Catch: 看,有正好赶上、没错过的意思
Did you catch the Japan/Germany game? 你看日本、德国的比赛了吗?
史上最豪世界杯
- Qatar: 卡塔尔
美式发音/kəˈtɑːr/;英式发音/ˈkʌtɑː/
Oil-rich countries: 石油资源丰富,也非常富有的国家
Most expensive World Cup ever: 史上最贵世界杯
- Money is no object: 钱完全不是问题
或者说 They're sparing no expense: 他们在花费上非常豪。
- At friendly hours/times: 时间友好(非夜晚睡觉时间)
Many matches are at friendly hours for Chinese fans: 很多比赛都在对中国球迷友好的时间。
Some are at less friendly times: 有些比赛时间不那么友好。
Stay up all night to watch the games: 要熬夜看球
Watch a game/match live: 现场看球或者看直播
- Live games: 直播比赛
当 live 是形容词、副词的时候,意思是同时间、现场,发音是 /laɪv/;当它是动词时,发音是 /lɪv/
Watch replays and highlights: 看重播、看精彩回放
梅西、C罗能拿世界杯吗?
Messi and Ronaldo's last World Cup: 梅西和C罗的最后一届世界杯
Neither of them has won a World Cup: 两人从未举起过大力神杯。
- Striker: 前锋
- Group stage: 小组赛阶段
- Group table: 分组情况
- Group of death: 死亡之组
冷门、黑马、热门
- Upset: 冷门(不是cold door)
Huge upset: 超级冷门
Saudi beat Argentina: 沙特赢了阿根廷。
Japan beat Germany: 日本战胜了德国。
These two teams staged two huge upsets: 这两支球队都爆了大冷门。
- An offside call: 越位
- A dark horse/the underdog: 黑马,用在体育赛事中
Who is going to be the biggest underdog in this World Cup? 本届世界杯,哪支球队会成为最大的黑马呢?
- Favorites: 热门球队
Heavy favorites: 大热门球队
Favored to win:被认为最有希望胜利的球队
- Predictions: 预测
足球比分有学问
几比几,英语会用数字 to 数字的形式
- 2 to 1: 2比1
England beat Iran 6 to 2: 英格兰6比2战胜伊朗。
也可以省略 to,直接说两个比分,但记得在中间稍稍停顿
- zero vs Nil 零
足球比分的零除了zero,更多会用 nil 来表示
The game was nil nil: 比赛零比零。
- Draw/Tie: 平局
The game ended in a 2/2 draw: 比赛2:2平局结束。
- Goal: 进球
Scored a goal: 进了一个球
- Penalty kick: 点球
Penalty shootout: 最后罚点球分胜负
,