偶然的机会,一个朋友问:“懂了”到底是“get it ”还是“got it”呢?
为了不暴露自己的英语水平,下面就来跟我一起看看到底是“get it ”还是“got it”呢!
有一次领导在工作群里发消息,通知开会,一部分人回复:get it!然而另一部分人却回复:got it!
意思是:收到,我懂了,知道了!
两个词区别很小,但表达的意思却不同,真的是一不小心,就暴露了英语水平,说不定已经被领导偷偷嘲笑好多回了,哈哈哈哈!
有关于get it和got it的用法,在不同语境中表达的意思是不一样的。
It is most often used when you want to let someone know that you understand what they are saying.
当你想让对方知道,你明白他的意思了,你就可以说I get it。
比如,当你的英语老师给你很清楚的解释了一件事情,你听明白后,你就可以说,Ok, I get it now, thanks!哦,我现在明白了,谢谢!
I get it.和I got it.都是表示我懂了,我明白了,我知道了。在一般情况下,是可以互换的。
只是当你说I get it.的时候,更像是明白了一些之前不明白的事情。而说 I got it. 的时候,就是纯粹表示,我知道了。
表示明白了某件事情的表达:
- OK / Alright / Sure. 好的/知道了/没问题。
- Fair enough / That makes sense. 说的对/有道理。
- I know what you mean. 我明白你的意思。
那到底是get it还是got it呢?真是有点傻傻分不清楚,再举个例子来巩固一下:
领导耐心传授经验给你,你可以说:I get it.
领导说给你放假三天,你秒回:I got it.
无论是工作中还是生活中,沟通能力都是非常重要的。但是,不是对方说什么话你都会说我懂了,如果有不同的想法,该怎么表达才合适呢?
委婉提出异议,你可以这样说:
- I don’t like to disagree with you, but... 我不喜欢反对你,但…
- All right, but don’t you think… 好吧,但你不觉得…
- But what about...? 但关于…方面呢?
说完你的观点后,记得询问对方的看法:
- What do you think about? 你觉得怎样?
- How do you see it? 你怎么看?
- What’s your view on the matter? 这件事你的看法如何?
- What's your opinion? 你的意见呢?
最后再进行礼貌的总结和讨论:
- Basically we’re in agreement.基本上我们有共识。
- We have agreements and disagreements.我想我们有相同点与不同点。