《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的小说中最出名的一本,也是文学史上很重要的一部作品,阅读它不光可以学习地道的英语,也能积累不少有用的人文知识简·奥斯汀的小说对初学者而言是比较友好的,她的语言相对朴实,阅读体验很流畅又很贴近生活全书一共61章,每日一章,计划两个月完成,今天小编就来聊一聊关于傲慢与偏见英文笔记?接下来我们就一起去研究一下吧!

傲慢与偏见英文笔记(每日名著泛读05傲慢与偏见第五章)

傲慢与偏见英文笔记

《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的小说中最出名的一本,也是文学史上很重要的一部作品,阅读它不光可以学习地道的英语,也能积累不少有用的人文知识。简·奥斯汀的小说对初学者而言是比较友好的,她的语言相对朴实,阅读体验很流畅又很贴近生活。全书一共61章,每日一章,计划两个月完成。


Within a short walk of Longbourn lived a family with whom the Bennets were particularly intimate. Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty. The distinction【荣耀】had perhaps been felt too strongly. It had given him a disgust to his business, and to his residence in a small market town; and, in quitting them both, he had removed with his family to a house about a mile from Meryton, denominated【命名】from that period Lucas Lodge, where he could think with pleasure of his own importance, and, unshackled【除去..枷锁】by business, occupy himself solely in being civil to all the world. For, though elated【使..骄傲】 by his rank, it did not render【致使,造成】him supercilious【目空一切】; on the contrary, he was all attention to everybody. By nature inoffensive, friendly, and obliging, his presentation at St. James's had made him courteous【有礼貌的】.

Lady Lucas was a very good kind of woman, not too clever to be a valuable neighbour to Mrs. Bennet. They had several children. The eldest of them, a sensible, intelligent young woman, about twenty-seven, was Elizabeth's intimate friend.

That the Miss Lucases and the Miss Bennets should meet to talk over a ball was absolutely necessary; and the morning after the assembly brought the former to Longbourn to hear and to communicate.

"You began the evening well, Charlotte," said Mrs. Bennet with civil self-command【镇定自若】to Miss Lucas. "You were Mr. Bingley's first choice."

"Yes; but he seemed to like his second better."

"Oh! you mean Jane, I suppose, because he danced with her twice. To be sure that did seem as if he admired her—indeed I rather believe he did—I heard something about it—but I hardly know what—something about Mr. Robinson."

"Perhaps you mean what I overheard between him and Mr. Robinson; did not I mention it to you? Mr. Robinson's asking him how he liked our Meryton assemblies, and whether he did not think there were a great many pretty women in the room, and which he thought the prettiest? and his answering immediately to the last question: 'Oh! the eldest Miss Bennet, beyond a doubt; there cannot be two opinions on that point.'"

"Upon my word! Well, that is very decided indeed—that does seem as if—but, however, it may all come to nothing, you know."

"My overhearings were more to the purpose than yours, Eliza," said Charlotte. "Mr. Darcy is not so well worth listening to as his friend, is he?—poor Eliza!—to be only just tolerable."

"I beg you would not put it into Lizzy's head to be vexed by his ill-treatment, for he is such a disagreeable man, that it would be quite a misfortune to be liked by him. Mrs. Long told me last night that he sat close to her for half-an-hour without once opening his lips."

"Are you quite sure, ma'am?—is not there a little mistake?" said Jane. "I certainly saw Mr. Darcy speaking to her."

"Aye—because she asked him at last how he liked Netherfield, and he could not help answering her; but she said he seemed quite angry at being spoke to."

"Miss Bingley told me," said Jane, "that he never speaks much, unless among his intimate acquaintances. With them he is remarkably agreeable."

"I do not believe a word of it, my dear. If he had been so very agreeable, he would have talked to Mrs. Long. But I can guess how it was; everybody says that he is eat up with【沉迷】Pride, and I dare say he had heard somehow that Mrs. Long does not keep a carriage, and had come to the ball in a hack chaise."

"I do not mind his not talking to Mrs. Long," said Miss Lucas, "but I wish he had danced with Eliza."

"Another time, Lizzy," said her mother, "I would not dance with him, if I were you."

"I believe, ma'am, I may safely promise you never to dance with him."

"His pride," said Miss Lucas, "does not offend me so much as pride often does, because there is an excuse for it. One cannot wonder that so very fine a young man, with family, fortune, everything in his favour, should think highly of himself. If I may so express it, he has a right to be proud."

"That is very true," replied Elizabeth, "and I could easily forgive his pride, if he had not mortified【侮辱】 mine."

"Pride," observed Mary, who piqued herself upon the solidity【可靠性】of her reflections, "is a very common failing, I believe. By all that I have ever read, I am convinced that it is very common indeed; that human nature is particularly prone to it, and that there are very few of us who do not cherish a feeling of self-complacency on the score of some quality or other, real or imaginary. Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us."

"If I were as rich as Mr. Darcy," cried a young Lucas, who came with his sisters, "I should not care how proud I was. I would keep a pack of foxhounds, and drink a bottle of wine a day."

"Then you would drink a great deal more than you ought," said Mrs. Bennet; "and if I were to see you at it, I should take away your bottle directly."

The boy protested that she should not; she continued to declare that she would, and the argument ended only with the visit.


希望大家在做泛听/看练习的时候不要考虑太多诸如“要不要精听?”“遇到听不懂的单词要不要查字典”这样的问题。看过之后,能够看懂大概意思,能够让你利用好工作学习之余的碎片时间磨磨耳朵,那么你的目的就已经达到了。如果你能坚持这样练习下去,无论是发音,语法还有词汇量都会产生质的飞跃,这就是习惯的力量

,