最近迎来一波高温预警
在汉语中,我们有各种“热”的表达:
炎热、炽热、酷热、灼热、干热、闷热...
在英语中,你知道有哪些“热”的英语表达呢?
It's smotheringly hot.
热得令人窒息。
smotheringly
美 [ˈsmʌðərɪŋlɪ]
窒息地;扼杀地
smother
英 ['smʌðə(r)] 美 ['smʌðər]
v. 窒息;闷死;用沙等闷住火;忍住;厚厚地或大面积地覆盖
They smother his better instinct.
这些声音窒息了他的良知
✎✎✎
It's hot as hell.
太他妈热了!
在这里的as hell 表示“很、非常、极其”。
hell美 [hɛl] < 非正式 > 见鬼,该死(表示生气、恼怒、吃惊等)
hell
英 [hel] 美 [hel]
n. 地狱;阴间;苦境;极大的痛苦
n. 究竟(用以加强语气)
int. 该死(用以表示愤怒或惊讶)
The priest said they would go to hell for their sins.
牧师说,他们将因罪恶而下地狱。
Oh hell! The car broke down again.
噢,该死!车子又拋锚了。
the hell
可表示“到底,究竟”,主要用在what,where,when,who,how之后,相当于on earth,表示一种强烈的语气
✎✎✎
It's scorching.
都要被烤焦了。
scorching 灼热的
I spent my day on the scorching hot dust of the road.我在大路灼热的尘土上消磨了一天。
scorch
英 [skɔːtʃ] 美 [skɔːrtʃ]
v. (使)烧焦;变焦;(使)枯萎
n. 烧焦
Luckily, flashes of such strong radiation occur so far away they will not scorch our planet.
幸运的是,诸如这类的强辐射大发生离我们非常的遥远,他们不会烧焦我们的地球。
如果把难度做个分级
那你的表达“热”在什么段位呢?
倔强青铜
当脑海中想不起除了hot、heat以外的单词时,我们就可以直白的用最简单的句型来形容天气热:
It's hot today.
It is a hot day.
The heat becomes great. 温度升得很高。
*Heat不仅仅可以翻译成热量,更有温度的意思。
秩序白银
不仅会表达出天气热,更学会表达了热的程度,或是用感叹句来加强语气。
It's unbearably hot. 热的受不了了
it's incredibly hot. 无比的热
what a hot day! 今天太热了!
荣耀黄金
我们都知道warm多数情况下是温暖的意思,不少人会认为warm形容的是一种舒适的、温度不太高的状态,但其实warm也可以表达热的含义,
it's warm
Warm day!
尊贵铂金
到了铂金段位,描述的就更加具体了,北方的热和南方的热不同,室内的热和室外的热不同,严格区分才能突出我们的处境。
With all this moisture,it feels very muggy outside.
由于湿气很重,外面很湿热。
The outside air was heavy and moist and sultry.
户外的空气阴沉、潮湿而闷热。
Muggy和sultry可互换使用,都表示潮湿环境下的热。
A torrid summer.
酷热的夏季
I’ve never seen such a scorching hot weather.
从没见过这么炎热的天气。
Torrid更多的是表达酷暑、又晒又热的场景。
永恒钻石
钻石段位的伙伴们肯定是不甘于平庸的文字的,他们擅长用拟人化的手法来描述热的程度,把自己比作冰、比作食物、比作在烤盘里任人摆布的食物...
I am roasting.
---我热到几乎要被烤熟了。
I am melting.
---热到融化。
It is a burning hot day!
---天气就像要烧起来那么热。
至尊星耀
用夸张的场景来形容热的程度,这个级别的朋友们非常drama,当然口语水平也已经击败大多数人啦,他们会说:
It's hot as heck(hell).
这就跟炼狱一样热。
I am sweating bullets.
我汗如雨下。
We can fry eggs on the sidewalk.
马路上都可以煎蛋了。
马路煎蛋也是中外通用的meme(梗),每年夏天都会流传,当我拿着一个生鸡蛋走在路上摔了一跤:
最强王者
如果说前面的形容相当于中文里的烈日炎炎、骄阳似火、汗如雨下、汗流浃背,那么王者段位的形容就比肩焦金流石、火伞高张、五黄六月、吴牛喘月。
Today is a thermometer breaker!
今天热的温度计都要爆炸了!
It's hot with a capital “H”.
今天真是大写的热啊。
英语里的it's xxx with a capital “x”.是一个惯用语,起强调前面那个单词的作用。
I am sweating like a pig.
我流汗要流成猪了。
这句话就相当于我们说“热成狗”
【限时免费】领取KET/PET【在线互动】试学课程(私信或评论即可领取)
* 真人在线互动授课。
*精品小班制,全方位兼顾每一名学员。
*剑桥官方教材 内部教材,直击考点。
*强化弱项,巩固优势,因材施教。
,