有人说,人生最大的捷径,是尽可能的多读书。
书读的多了,自然能脱胎换骨。
其实不然,书读的再多,如果不够精、也只是空中楼阁,看起来很美,根本无法从中汲取精华。
美学大师朱光潜先生说过:“许多书都没有一读的价值。多读一本没有价值的书,便丧失可读一本有价值的书的时间和精力;所以须慎加选择。”
人生最大的捷径,不是读的多,而是多读经典。
只有经过岁月磨练,经久不衰的作品,才能真正滋养灵魂,赋予生命以意义。
诺贝尔获奖作家莫言曾说:“读中外名著,犹如拥有一笔财富。”
正因阅读经典名著有如此多的好处,哈佛大学前校长提出“五英尺计划”,即每天抽出15分钟阅读经典,四年毕业后读的书就可摆满一个5英尺长的书架。
北京某中学校长更放言:不读名著,以后想出国留学都难。
大多数能被称为伟大的作家,一辈子的才华都拿来凝练那几本、甚至是一本书,再经历时代的更迭、历史的洗刷、文化的隔阂,流传至今,才能称之为“经典”,才能成就中小学的必读“经典书目”。
经过一代代人认可、传承下来的人类文明精华,才能让你从心底摆脱焦虑和无力,真正成为有底气的人。
阅读文学经典,有以下几大优点:
- 开阔眼界、发散思想
- 汲取精神养分、树立正确的人生观、价值观
- 提升思辨能力
- 借鉴里面的文字瑰宝,学以致用,提升阅读力思考力
上海师范大学博士生导师、傅雷翻译出版奖获得者郑克鲁老师推荐这一套《世界文学名著》(全八册),包括:
雨果 《巴黎圣母院》
简奥斯丁 《傲慢与偏见》
艾米莉·勃朗特 《呼啸山庄》
小仲马 《茶花女》
司汤达 《红与黑》
狄更斯 《双城记》
巴尔扎克 《高老头》
芥川龙之介 《罗生门》
……
这套名著,每一本都是我们耳熟能详的,历经百年、口耳相传的经典。
01 精选名篇
一生必读的8本名著
这套丛书是由当当、京东、淘宝精准大数据分析精选出来,它们是读者最喜爱的经典名著作品。值得每个人好好阅读。
像《红与黑》、《傲慢与偏见》等作品都曾屡次出现在清华大学、哈佛大学的必读书单上。
主持人杨澜也曾重点推荐《茶花女》《红与黑》《红与黑》《巴黎圣母院》《呼啸山庄》这些书。
它们还入选“中小学生必读书目”,在中高考试卷上出现。
例如之前在高考真题中出现过的《高老头》《巴黎圣母院》:
2014年高考江西卷
2014年高考福建卷
如果没有课外阅读,那么这几分就是白白送出去了。
此外,每本书都是足译本,没有任何删减,对原版作品呈现的文学世界作了完整还原。
丛书精选了“现实主义大师”巴尔扎克、“浪漫主义领袖”雨果等名家的作品,涵盖“成长”、“励志”、“女性”等多种主题。
一套书内涵丰富,既包括中世纪的浪漫故事、又有变幻的现实,既有爱情的悲欢离合,又有底层人民生活的辛酸......
来看看他们的简介:
①《傲慢与偏见》:由简·奥斯丁创作,被英国小说家和戏剧家毛姆列为世界十大小说之一,让我们摒弃虚荣,感受感情;
②《巴黎圣母院》:有“法兰西的莎士比亚”之称的雨果代表名作,被誉为浪漫主义的一座里程碑,教会我们不能全靠外表识人;
③《茶花女》:作为小仲马成名作,也是第一部被引入中国的西方文学名著,被真切感人的故事所征服的同时,也深刻理解宽容、理解和尊重的内涵;
④《高老头》:作者巴尔扎克被马克思、恩格斯誉为"超群的小说家"、"现实主义大师",虽然距今快200年,但其对金钱的认知仍对我们启发颇深;
⑤《红与黑》:"现代小说之父"司汤达的代表作,在欧洲几乎被奉若至神,给无数奋斗中的年轻人以方向与激励;
⑥《呼啸山庄》:19世纪英国文学的代表作之一,由艾米莉·勃朗特撰写,将我们暴露在真情实感之下,感受情感的力量
⑦《罗生门》:作品讲述了一个家奴被利己主义驱使,最终弃苦从恶的故事。书中构建的“利己主义”社会让我们思索良久。
⑧《双城记》:小说里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命。书中他关于人性和爱情的看法,值得人领悟和成长。
阅读经典能防止我们一整颗心都落入生活柴米油盐的繁琐,忘记不断成长,丢弃那个成为精彩的自己的可能。
02 泰斗级翻译团队
2019年名家全新修订
普通读者要想读优秀的外国名著,必不可少的就是有优秀的译者把它翻译成中文。
事实上,市场上名著的译本良莠不齐,甚至不少被专家称为粗制滥造的文化垃圾,如果我们不慎读到了那些译本,既体会不到名著匠心,还浪费了自己的时间。
读拙劣的书,比不读书还要可怕,我们在阅读西方文学作品时,一定要首先考虑译者。
本套书由郑克鲁、高慧勤、张玲、张扬、罗新璋等翻译大家精修而成,他们均为建国初期邓小平钦点的中国社科院翻译家,从业平均超过60年,代表了中国翻译界顶尖水平,经典与权威并重。
本书翻译者们厚厚的手稿,几十年来不断斟酌修订
《高老头》《巴黎圣母院》《茶花女》这3本法语著作均由郑克鲁老师翻译而成。
他毕业于北京大学法语专业,翻译的《茶花女》等作品被公认为最好的中文译本。
由于在法国文学方面的卓越成就,法国文化部授予他法国一级文化教育勋章,被业内公认为国内法国文学泰斗级译者。
郑克鲁老师
《罗生门》由高慧勤老师翻译,她毕业于北京大学日语专业,曾任中国日本文学研究会会长。
张玲、张扬夫妇则译《双城记》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》。
张玲老师毕业于北京大学中文系,为翻译界泰斗、北大翻译系奠基者张谷若之女,曾获国家外国文学类优秀图书奖;她的丈夫张扬老师则任陕西师范大学外语系教授。
张玲老师
《红与黑》由中国社科院著名的法语翻译家罗新璋老师翻译而成,他毕业于北京大学西方语言文学系,译的《红与黑》被公认为最有文采的译界经典,颇受读者喜爱。
罗新璋老师版本《红与黑》受到网友一致好评
权威的译者,全新的修订,精挑细选的用词,相信能给你不一样的名著阅读体验。
03 名师导读
大师带你轻松读名著
很多人都感觉经典名著是出了名的读不下去,怎么才能做到“轻松”读呢?
就拿我来说吧,我高一的时候就读了《双城记》,硬着头皮啃了大半个月,读完一遍后,只模模糊糊记得故事梗概,根本就不懂这本书如何值得被如此多的名家传唱。
在前段时间拿到这套书时,我十分不情愿地再次拿起了这本书,却发现里面的导读就有20页之多,静下心来看完导读后,发现了很多之前被忽视的细节,让我在豁然开朗之余,竟然一口气再次读完了这本书。
《双城记》导读实拍图
经典名著,往往就像藏在高山上的神秘风景,我们很难亲自前往一窥究竟。
假如这时候忽然开通了一趟开往特别专列,车上不仅为你提供所需的一切装备,而且配备了最权威、最敬业的导游为你做讲解,谁会不感到欣喜呢?
本套书每本都附有精彩有声导读,共计240分钟,随时可听,为你介绍必须了解的作者背景、时代背景,作为阅读经典的基础入门课,在阅读前听,直接掌握作品核心。
扫描书中二维码即可收听音频
其中张玲老师更以83岁高龄,为我们亲自朗诵《双城记》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》导读。
同时,作为议论文的导读,还能帮助孩子学习如何创作议论文,对中考、高考的语文作文更是有直接帮助。
精准的注释,也让文化差异不再是隔阂,人人都能读懂名著。
04 特制思维导图、精华音频
帮助理清思路、加深理解
读不下去国外名著,还有一个原因就是外国人的名字不符合我们的记忆习惯。
记得读《傲慢与偏见》的时候,怎么也分不清简四个妹妹的名字,有时候还会与她们的好朋友搞混,常常看得一头雾水,只有翻回去看才发现自己又记错了人名。
往返几次,人物关系在心里简直绕成了一团乱麻,想理也理不清楚,于是这本书又被我束之高阁。
但本套书附赠的思维导图卡片就很好地解决了这个问题,插画由该本名著的爱好者绘制而成,简洁但形象,还勾勒出了人物之间的关系,边看边对比,就能很快地抓住名著的主线。
《傲慢与偏见》思维导图卡片实拍图
同时选取精华片段,配以专业水平的朗读,平均每本45集精华内容,扫码即可随时随地听取书中精华:上下班地铁上、候车时、临睡敷面膜、做家务、吃饭……任何不被注意的碎片化时间,你都可以用来听书,在不知不觉中,轻松感受名著的魅力。
对孩子来说,听、读一体,能打造沉浸式感官体验,帮助孩子认字、学习语,更能提高阅读的感受力,增强必需的文化修养。
扫码后界面截图
05 装帧精美
首版首发,赠送精美礼物
本套书由郑克鲁导师带领大师级翻译团队于今年根据手稿全新修订而成,首版首发,十分具有收藏价值。
同时作为全译本,无任何删减,比起其他删减译本,我们更能体会到原著的连贯性和词语的魅力。
设计则由老牌设计蒋宏工作室负责,每本书封面根据书中的主要元素和英文名首字母,精心设计了镂刻风格封面画,例如《高老头》的法语名首字母为L,封面即为L镂空描绘出了一个衰老的男人坐下拄着拐杖的场景,形神具备,既现代又经典。
随书还附赠经典情怀帆布袋和精美布艺书皮,让阅读成为一项随时随地可以进行的事情。
本套书共8本,小编为大家争取到福利价一套共158元,还随书附赠价值39元的帆布袋、布艺书皮,这可能是这个暑假给孩子最值的补习课,给自己最好的灵魂补给。
人们总期待着一个惊天动地的仪式来脱胎换骨,但是很多时候,能改变人一生的不是听过的大道理,而是日常生活中的小习惯。
那些读过的书、见过的世面,变成了你人生的营养,变成了你的骨和血,成为你顶天立地能力的来源。
购买方式如下
▼
,