ami (n. & adj.)

① 朋友,指有之间交情的人。

(这个单词用法比较广泛,但是现在有点滥用的趋势:即用在一些交情不深的朋友身上。ps:connaissance有相识的人,熟人的意思;ami intime 有至交,死党的意思;与camarade相比,词义要强一点。)

例:

-Un nouvel ami

-一个新朋友

-Une amie fidèle fidèle

-一个可信赖的女性朋友

② petit ami 也有男朋友的意思。

-petit ami

-男朋友

-petite amie

-女朋友

③ ami 还有交情的意思。

例:

-Il est très ami avec mon frère.

-他和我弟弟很有交情。

法语有趣的表达方式(在法语中朋友有4种表达方式)(1)

camarade (n.)

指由于学业、工作或爱好等共同的活动,而变得关系亲近的人。

例:

-Un vieux camarade

-一个老同学

-Camarade de classe

-同班同学

(*它也是一个比较口语化的词,如果是用来的称呼某人的话,一般用在平辈或下属身上

**但其实这个词比较具有政治意味,原意就是指共产党员、社会主义者或工会中的成员。党员或工会成员间互相也可用camarade相称。其实它的中文,就是“同志”,这样大家就好理解了~)

法语有趣的表达方式(在法语中朋友有4种表达方式)(2)

copain (n. )

朋友,伙伴 (口)同学,恋爱对象。

(这个词比较通俗,通常用在口语中,词义不及ami。)

例:

-C'est son petit copain.

-这是她的男朋友。

-Copain de l'université

-大学同学

法语有趣的表达方式(在法语中朋友有4种表达方式)(3)

pote n.

(口)伙伴,朋友,哥们儿,兄弟。

(这是一个比较口语化的词)

例:

-Touche pas à mon pote.

-不许碰我兄弟〖反种族歧视口号〗。

-On est allé prendre un pot avec les potes.

-跟哥们喝一杯去了。


康桥小语种

,