为什么black eyes不是黑色的眼睛呢?

字面意思理解,black 黑色,eye眼睛,black eye=黑眼睛,好像没错啊?

千万不要这样翻译,black eye在俚语中表示黑眼圈;被打得发青的眼圈。

棕眼睛和黑眼睛(黑眼睛不是blackeyes那是什么)(1)

眼睛颜色实际是深棕色的,可以说:I have dark eyes.

black eye = 受到击打后的乌眼圈

He had a black eye after the fight.

他打架之后,眼眶被打成青黑色。

那么形容某人有一双“黑色的眼睛”,正确的表达是什么呢?

dark eye=黑眼睛

Her dark eyes flashed and she spoke rapidly.

她飞快地说着,黑色的双眼放着光。

形容皮肤状态,推荐用这些词:

light:形容肤色浅的

棕眼睛和黑眼睛(黑眼睛不是blackeyes那是什么)(2)

除了”dark eyes“,英语中还有哪些词可以形容眼睛呢?

amber(琥珀色),blue(蓝色),brown(棕色),green(绿色),hazel(淡褐色)

big, large,wide

大眼睛;瞪大的眼睛

棕眼睛和黑眼睛(黑眼睛不是blackeyes那是什么)(3)

例句:

She just looked at me with those big blue eyes of hers.

她只是用那双大大的蓝眼睛看着我。

His eyes were wide with horror.

他惊恐地瞪大了眼睛。

棕眼睛和黑眼睛(黑眼睛不是blackeyes那是什么)(4)

也可以用这些词来形容他人有一双明亮的眼睛:

brightbrilliantluminouslustroussparklingstarry

明亮的眼睛;炯炯有神的眼睛;亮晶晶的眼睛

clearlimpid, liquid

明亮的眼睛;清澈的眼睛;水灵灵的眼睛

例句:

The child has large liquid eyes.

这孩子有一双水汪汪的大眼睛。

,