你是左撇子吗?

如果是,你知道今天是你的节日吗?

没错,8月13日是国际左撇子日!

左撇子们,

有没有找到组织的感觉!

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(1)

要说关于左撇子的体验嘛

其实也没什么特别的

或许就是从小到大一写字

别人就会......

第一句:

哎呀!

你是用左手写字啊

第二句:

写得真不错啊!

第三句:

右手会写吗?

第四句:

左撇子很聪明啊!

可是

大家知道

左撇子到底有多憋屈吗?

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(2)

曾有一位网友发起话题“左撇子在生活中有哪些不便”,其他网友的回答引发关注。

边写边抹开字迹,手和本子都变得脏兮兮

想调整手表的旋钮不太容易

这杯奶茶左手拿的话好像下不了嘴

第一次用转笔刀的时候转了好久铅笔都毫发无损

每次都要把服务生端来的咖啡杯转个方向

刮点面包酱也不容易

教室里的写字板有点不太友好

...

或许作为正常生活而言,左撇子和右撇子并无两样。可一旦接触到日常工具或生活用品,左撇子的憋屈闹心体验便开始了。

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(3)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(4)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(5)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(6)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(7)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(8)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(9)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(10)

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(11)

那么,“左撇子”用英文应该怎么说呢?

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(12)

✍️

有些人习惯用右手,有些人习惯用左手,我们习惯用的这只手称为:

惯用手

dominant hand

下面我们来看看“左撇子”的英文表达吧~

1. 左撇子就是用左手的人,左边是left,所以用左手的就可以用。

Left-handed

用左手的,左撇子的

Left-hander

用左手的人

例:

My mom is a left-hander but she writes right-handed.

我妈妈是左撇子,但是她却用右手写字。

2. Lefty n.左撇子

我们身边有些老一辈的人虽然现在用右手,但是其实他们小时候是用左手的,但由于当时风俗习惯,认为用左手是不好的,就改成了右手惯用手。

例:

Many older people classified as right-handers were born lefties.

许多被认为是右撇子的长辈其实出生的时候是左撇子。

3. Southpaw [ˈsaʊθˌpɔ]

Paw:动物的爪子;(非正式)人的手

Southpaw直译过来是南方的爪子

难道美国的南方用左手的人比较多?

当然不是啦~

Southpaw来源于棒球比赛,在棒球赛中,投球手在投球的时候是面朝西边,如果这个投球手使用左手投球,那自然他的左手就是在南方这边,用左手投球的投球手就被称为southpaw,逐渐地southpaw开始表示左撇子的意思了⚾

Southpaw这个表达一般在棒球或拳击领域比较常用,比如说有一部电影叫《铁拳》,英文名就是Southpaw

但是现在,人们已经逐渐消除southpaw的领域限制,很多人会把这个词拿过来表示某人是左撇子。

例:

Southpaws are handy at math and spatial reasoning

左撇子的人擅长数学和空间推理。

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(13)

最后来介绍几个关于五官的英文俚语。

1. Eye(眼睛)

Make sb. open his eyes:使某人瞠目结舌

意思是让某人大开眼界,表示惊讶的情绪。

An eye for an eye:以眼还眼,报复

在中文中我们常说以牙还牙,英文中以眼还眼也是这个意思。

据说西方文学中,an evil eye表示敬畏之意,传说eye能给人带来伤害,于是就用这个来表达。

Keep your eye on the ball:警惕

为什么会有这个短语呢?其实源于球类运动,让球员一定要盯紧球的意思。所以就是让你警惕不要让人乘机而入的意思啦。

Turn a blindeye to:对某事无视

就是睁一只眼闭一只眼的意思咯。

2. Ear(耳朵)

In at one ear and out at the other:左耳进右耳出

这个短语我们经常会用到,把事情当成耳边风,就可以这么表达。

be on one's ear:某人在发怒中

ear其实可以表达愤怒的情绪,类似这种短语的还有:“get sb on his ear.”

还有一个类似上面eye的短语,turn a deaf ear to:对某事充耳不闻

3. Mouth(嘴巴)

Take the bread out of one's mouth:使某人无以为生

嘴巴是吃饭的必要器官,把面包从嘴边拿走,也就是不让人活咯。

buttonup on's mouth:守口如瓶

buttonup是扣住,按上的意思。所以这个短语就是按住嘴巴,守口如瓶的意思。

have a big mouth:大嘴巴

这个大家看字面意思都知道是说别人多嘴,八卦的意思啦。

4. Nose(鼻子)

Win by a nose:以微妙之差取胜

五官中鼻子算是较小的五官,所以便用这个短语来形容微小的差距。

have a (good) nise for sth:在某方面很擅长

这个短语原意来自于有很好的嗅觉,后延伸为擅长某事。

lead someone by the nose:控制某人

这个也和中文当中的“牵着某人的鼻子走”很接近,就是控制着某人的意思。

5. Brow(眉毛)

By the sweat of one's brow:用血汗挣得

表示依靠勤劳为生,汗水落在眉毛上,代表辛苦赚得的。

6. Tongue(舌头)

With one's tongue in one's cheek:言不由衷

这个短语代表假惺惺的。

bite/hold the tougue:保持沉默

就是让你不要说话,控制好自己的舌头。

还有人认为左撇子更聪明(左撇子就一定很聪明吗)(14)

在头条号关注“轻松学英文”,一起学地道的英文表达~

关注【轻松学英文】(xhdenglish)微信公众号,每天轻松学英文~

,