一个意义深刻的一课英语(一课译词热泪盈眶)(1)

Gong Lijiao celebrates with the Chinese national flag after blowing away the rest of the field to win women's shot put gold at the Tokyo 2020 Olympics on Sunday. [Photo/Agencies]

“热泪盈眶”,汉语成语,意思是因感情激动而使眼泪充满了眼眶,形容感动至极。可以翻译为“one's eyes swim with tears,one's eyes run over with tears,或tears of happiness spring up in one's eyes”。

例句:

他热泪盈眶。

The tears welled up in his eyes.

他在比赛中获胜的消息让我们热泪盈眶。

The news that he succeeded in the game drought us to tears.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

,