The more exposed young people are to financial issues, and the younger they become aware of them, the more likely they are to become responsible, forward-planning adults who manage their finances confidently and effectively.
【主干分析】本句含有“the 比较级,the 比较级”的经典句型,表示“越……,就越……”同时又含有一个who引导的限制性定语从句,修饰先行词adults。
但本句型的第一个比较级具体到本句中含有2个并列的比较级:The more……,and the younger……,句型第二个比较级就是the more likely;这显然就是一个经典句型之变异的问题,明白了这个道理,主干也就一目了然:
句型中第一个比较级句子(含并列句)为状语从句,句型中第二个比较级句子为主句。
【词语点拨】
1) expose vt.揭露;使暴露;
be exposed to 暴露于;接触
We must expose this shameful activity to the newspapers.
我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
We should allow children to be exposed to new ideas.
我们应当让孩子们接触新思想。
2)financial issues经济问题、财务问题
3)manage v.设法对付;管理
manage to do 设法做成
We need people who are good at managing.
我们需要擅长管理的人。
He managed to send the tourists to the airport in time.
他设法把游客及时送到机场。
responsible, forward-planning adults有责任心、有远见的成年人
【语法点拨】“the 比较级,the 比较级”,表示“越……越……”。
如:
The more difficult the questions are, the less likely he is able to answer them.
问题越难,他回答出来的可能性就越小bai。du
The more we get together, the happier we’ll be.
我们越是多聚会, 我们越快乐。
The more we do for the people,the happier we'll be.
我们为人民做得越多,就越幸福。
The earlier you start,the sooner you’ll be back.
你出发得越早,回来得就越早。
The more you practise, the better you can understand.
你练习得越多,理解得就越透。
As we all know, the older one gets, the more precious time becomes to him.
众所周知,一个人年龄越大,时间对他就越宝贵。
【句子翻译】年轻人越多接触经济问题、越早地了解这些问题,他们就更有可能成长为有责任感的、有远见的成年人,从而能够有信心地、有效地管理自己的经济问题。
,