「歇后语」,闽南语称为「孽切仔俗语」、「刻滑话」、「孽诮话」或「剥揭话」所谓「歇后语」,是由近似谜面及谜底两部分组成,带有隐语性质的口头用语两部分之间有间歇,且间歇之后的部分常常不说出来除此之外,歇后语经常使用谐音双关,且具有多种意义由于歇后语是产生于民间,和大众生活密切相关,所以内容也就以日常生活中随手可得的材料为主这些闽南语歇后语,因为包含了双关语、隐喻,所以必须用闽南话来念,大多数无法用普通话来翻译或表达,是闽南语的活化石,我来为大家科普一下关于厦门一句话概括?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

厦门一句话概括(记忆中的老厦门歇后语)

厦门一句话概括

「歇后语」,闽南语称为「孽切仔俗语」、「刻滑话」、「孽诮话」或「剥揭话」。所谓「歇后语」,是由近似谜面及谜底两部分组成,带有隐语性质的口头用语。两部分之间有间歇,且间歇之后的部分常常不说出来。除此之外,歇后语经常使用谐音双关,且具有多种意义。由于歇后语是产生于民间,和大众生活密切相关,所以内容也就以日常生活中随手可得的材料为主。这些闽南语歇后语,因为包含了双关语、隐喻,所以必须用闽南话来念,大多数无法用普通话来翻译或表达,是闽南语的活化石。

随着普通话的推广以及外来人口的增加,厦门的通用语言由厦门话变成了普通话。在普通话遍地的大环境下,就算是厦门的小孩讲的闽南话都被“普化”,一些闽南地区独有的俚语,歇后语逐渐在流失,令人叹息。

【江头米店——半)】

kang--tau5 bi tiam3—puann3 kham2

半坎:解放前厦门江头街上只有一间米店,这间米店真小,只有半间店面。以前讲店面的量词用“坎”不用“间”,而“坎”与“歁”同音。歁即“傻”的意思。所以这个歇后语实际上是说人“有点傻”。“江头”做为地名,“头”念轻音。

【将军祠曝米粉——牌子(排叠)】

tsiong kun su5 phak bi hun2—pai5 tsi2

文革前,将军祠有一间米粉厂,做米粉的时阵着一叠一叠的排在竹披上晒干。排叠:把东西整齐地排着一叠一叠;而“排叠”与“牌子”近音。牌子:威风有面子。

【胡里的大炮——炮师】

oo5 li2 e tua7 phau3—phau3 sai

炮:碰风、相空(吹牛);师:能者;炮师:最会碰风、相空的人。

【新垵桥挂大灯——招囝婿】

sin uann kio5 kua3 tua7 ting— tsio kiann2 sai3

古早时,海沧新垵村有一座桥,如果有人在桥头挂大红灯笼就是要招入厝(倒插门)囝婿。

【吴廉看报纸——世界乱纷纷】

goo5 liam5 khuann3 po3 tsua2—se3 kai3 luan7 hun hun

民国时,泉州有一个国民党司令叫吴廉,文盲但又要装着有学问的人,就整天拿一张报纸看。有一天,一个人发现他拿倒着看报纸,就问:“吴司令呀,今日的报纸嘞讲什么?”他叹了一口气、摇摇头讲:“世界乱纷纷呀!”

【师公糊纸——赚吃相偎】

sai kong koo5 tsua2—than3 tsiah8 sio ua2

师公:道士。糊纸:做纸冥具的。厦门以前的“糊纸店”集中在台光街。赚吃:谋生的手段;赚吃相偎:通常死人出殡时家属都会请师公做法,以及做些纸屋去烧,属同一“产业链”。

【拾柴囝仔搁激食茯苓糕——激空】

khioh tsha5 gin2 a2 koh8 kik4 tsiah8 hok8 ling7 ko1—kik4 khang1

激空:超出自己能力的摆显。拾柴囝仔是穷人,没钱,但茯苓糕很贵,是有钱人吃的。

【篁金瓮进水——激骨】

hong5 kim1 ang3 tsin3 tsui2—kik4 kut4

激骨:风趣又尖酸。篁金瓮是二次入殓时装骨头的大陶罐;东西浸在水内叫“激”;篁金瓮进了水,骨头就浸在水内,这叫“激骨”。

【墓仔边放炮—吵死人】

bong7 a2 pinn pang3 phau3—tsha1 si2 lang5

吵死人:利用“死人”的不同音调,表示吵闹的程度。

【墓圹空的老鼠——龊死人】

bong7 khong3 khang e niau tshu2—tsak4 si2 lang5

龊:烦。龊死人,有够烦的。墓圹空:墓穴。

【卖雪文的——少年(数联)】

bue7 sap bun5 e—siau3 lian5

数联:与“少年”同音,即青年或不显老。雪文:肥皂。联:两块以上的物件连成平行的一体。雪文按联卖,卖时要算数,就叫数连。

【尻川夹浒苔——棖青】

kha tshng kiap hoo2 thi5—tinn3 tshinn

棖青:假装不懂,装蒜。尻川:屁股。浒苔:海苔。

【尻川封铁板——封龟】

kha tshng hong thih pan2—hong ku

封龟:与“风龟”同音,意为吹牛。龟:尻川的别称。封龟用什么最紧,当然是铁板啰。

【橄榄尻川——坐勿回着(坐不住)】

kann2 na2 kha tshng—tse7 bue7 tiau5

橄榄是尖的,尻川那(像)橄榄当然坐不住。

【五月台——冇人知】

goo7 geh8 tai5—bo5 lang5 tsai

五月份的风台,来前没任何先兆,没有人预料得到。

【六月——开嘴臭】

lak8 geh8 ham—khui tshui2 tshau3

开嘴臭:没一句好话。六月天热,蚶很容易臭掉,蚶一臭就开嘴。

【六月芥菜——假有心】

lak8 geh8 kua3 tsai3—ke2 u7 sin

假有心:假有情义。以前六月的芥菜是无心的,现在反季节就不知了。

【六月菜头——半头青】

lak8 geh8 tshai3 thau5—puann3 thau5 tshinn

半头青:比喻不懂事理,言论行动违背常理,甚至有点乱来和鲁莽。早时,没反季节菜,六月天的菜头一半白一半青。

【六月的番薯——欠屎】

lak8 geh8 e han tsu7—khiam3 sai2

欠屎:欠用。六月的番薯正是需要施肥的时候。

【六月天的碱仔粿——硬要黏乎人】

lak8 geh8 thinn e kinn a ke2— ginn7 beh liam5 hoo6 lang6

一般是比喻女人硬要黏丈夫。以前没冰箱,碱仔粿在常温下保存,一到六月,天气热就黏涕涕,用手去摸就黏着。

【竹篙尾厝顶霜——楋凉】

tik4 ko1 be2 la tshu3 ting2 sng—la liang5

楋凉:说闲仔话。楋:边寻找边拨。

【竹篙尾绑烘炉扇——大拽】

tik4 ko be2 pak7 hang lo5 sinn3—tai7 iat8

拽:大力摆动平面面积的物体。大拽:过分骄傲地显耀。烘炉:以煤或柴为燃料的烧饭炉。烘炉扇:助燃的扇,形态似“甲”字,柄特别长,有尽余。

【锄头柄抹黑—假冲(铳)】

tu5 thau5 pinn2 buah oo—ke2 tshing3

冲:盛气凌人,与铳(枪)同音。假冲:也叫假冲哥,意思是没素养地过分显耀。把锄头柄抹黑就那像一只假枪。

瘟痀的压石板——勿会直】

un2 ku e teh tsioh8 pang—bue7 tit8

瘟痀:驼背。勿会直:事没了、事歹办,经济上有困难。无论驼背的怎么压石板,背部都是无法直。

【剃头的罢工——冇你法(理发)】

thi3 thau5 e pa7 kang—bo5 li2 huat7

冇理发,与“冇你法”同音,没你办法。

见天——勿会哭】

am poo tse5 kinn3 thinn—bue7 khau3

菴埔蠐:知了、蝉。勿会哭:勿会出声。把蝉翻转身子见天,它就不出声了。意为本来讲话厉害,但见到大人物或者大场面就不懂得讲话了。

【勿会晓驶船嫌溪窄——乱怪】

bue7 hiau2 sai2 tsun5 hiam5 kue ueh8—luan7 kue3

乱怪:找借口推卸责任。

【勿会生牵拖厝边——乱牵拖】

bue7 sinn khan thua tsu3 pinn—luan7 khan tua

乱歁拖:意大体同上一条。

【大目新娘看无灶——脱窗】

tua7 bak8 sin niu5 khuann3 bo5 tiann tsau3—thuah thang

脱窗:斜视。虽然大眼睛却无法看到鼎灶这么大的东西。

【大奶死囝——勿会出声】

tua7 ni hip si2 kiann2—bue7 tshut siann

翕:不透气。意为在强势的人面前,无法或者无敢发表意见。

【讲一个影生一个囝——乱捎】

kong2 it e iann2 sinn it e kiann2—luan sah8

捎:用手掌快速捉住。乱捎:乱乱制造新闻。意为普通话的捕风捉影、制造谣言。

【会好也勿会担粗桶——够悿】

e7 ho2 a7 bue7 tann tshoo thang3—kau3 thiam2

够悿:极端利害。粗桶:屎桶。意为不会好啰,如果好了也没法再去担粗桶施肥,一般是讲健康情况。

,