十八罗汉的来源(十八罗汉的由来)(1)

罗汉,即为阿罗汉,梵名(Arhat)他们是佛的得道弟子,是小乘佛教修行所获的最高果位。修到罗汉的境地,已经断尽三界烦恼,灭除见、修二惑,永远解脱轮回。从这个意义上说,阿罗汉果位,又可称为“无极果”或“无学果”,表示已经到达极点,所学已尽,再没什么可学的了。

阿罗汉这个词是梵文音译,有三义:

其一曰“杀贼”,即杀一切烦恼之贼,佛教把众生因无明迷妄所引起的各种烦恼、疑惑、痴迷等情,称之为心中之“贼”,认为它们是扰乱人们内心清静、妨碍修行的有害情感。而阿罗汉已经灭尽了这种种“心中之贼”。

其二曰“应供”,谓到了阿罗汉果位,已经断灭一切能导致生死流转的“有漏”法,身心清静,应受人天供养。

其三曰“无生”(或不生),即是说阿罗汉已进入永恒不变的涅槃境界,不再进行生死轮回,已达不生不灭的境界。 ”

十八罗汉的来源(十八罗汉的由来)(2)

从“十六罗汉”到“十八罗汉”

十六罗汉像出现的较早。主要依据唐代玄奘法师翻译的《大阿罗汉难提密多罗所说法住记》创作,佛经上讲,他们受佛的嘱咐,不入涅槃,常住世间,受世人的供养而为众生作福田,流通、护持佛法。

十八罗汉的兴起,一种说法是:主要与画家的创作有关,而没有什么经典依据。所以后两位罗汉的名称诸说不一。元明以后,寺院多塑十八罗汉,因此十八罗汉反比十六罗汉之说更流行了。第二种说法是:古代的中国人认为“九”是吉利数,因此总认为“十六”没有“十八”(两个“九”)好,如“十八般武艺”、“十八学士。

最早记录这件事的是宋代的苏轼。苏轼之父苏洵,是著名的唐宋散文八大家之一,系云门宗四世圆通禅师的皈依弟子,其母程夫人出身望族,嫁与苏洵之后,专心事佛,苏家供有禅月大师所绘的十八罗汉像。

宋代的志磐在其《佛祖统记》中认为:第十七位罗汉和第十八位罗汉应该是迦叶尊者与君徒钵叹尊者(《弥勒下生经》中记载)。

另有清朝乾隆年间,乾隆皇帝和章嘉呼图克图活佛认为:十八罗汉的最后两位应该是降龙罗汉(迦叶尊者)和伏虎罗汉(弥勒尊者),降龙伏虎很合中国人的口味,在加上是钦定,从此十八罗汉便被规定了下来。

西藏认为嘎沙雅巴尊者是降龙罗汉,纳达密答喇尊者是伏虎罗汉。

十八罗汉的来源(十八罗汉的由来)(3)

十八罗汉的名称及由来:

第一位,宾头卢尊者(宾头卢突罗奢俗称“坐鹿罗汉”)梵语(Pindolabharadvaja)。他曾经乘坐的他的鹿骑进入皇宫劝说国王学佛修行。

第二位,迦罗迦伐磋尊者(“喜庆罗汉”、“欢喜罗汉”,知一切善恶法)梵语(Kanakavatsa)。它清楚世间一切善恶丑,所以在很久很久以前,他是在古代印度做一名雄辩家,他在辩论时,常带笑容,所以叫欢喜罗汉。

第三位,迦诺迦跋厘惰督尊,(举钵罗汉,住东胜身洲)梵语(Kanakabha^radvaja)。举钵罗汉是一位托钵化缘的行者。所以手里一直拿着钵。

第四位,苏频陀尊者,(托塔罗汉,住北俱卢洲)梵语(Suvinda)。托塔罗汉,托塔罗汉是佛陀所收最后一名弟子,因为佛主怀念佛陀而常手托佛塔。

第五位,诺巨罗尊者,(静坐罗汉,住南赡部洲)梵语(Nakula)。静坐罗汉又名为大力罗汉,因为他过去是武士出身,所以力大无穷,能搬动任何重物。

第六位,跋陀罗尊者,是佛的侍者,(过江罗汉,主管洗浴之事,住在耽没罗洲)梵语(Bhadra)。他是一名贤者,过江似蜻蜓点水。

十八罗汉的来源(十八罗汉的由来)(4)

第七位,迦理迦尊者,(骑象罗汉,佛的侍者,住僧迦荼洲)第八位,督罗佛多罗尊者,住钵刺拿洲。梵语(Karika)。骑象罗汉是佛主的侍者,他原本是一名驯象师。 第八位,伐奢罗弗多罗(笑狮罗汉,意思为“金刚子” 住钵刺拿洲。)梵语(Vajraputra)。笑狮罗汉原先是一名猎人,因为学佛,所以不再杀生,狮子来谢,故有此名。

第九位,戌博迦尊者,(开心罗汉,意思为“贱民”或“男根断者”,出家前是个宦者,住在香碎山中)梵语(Ji^vaka)。又说开心罗汉在出家前身是一名乞丐,曾袒露其心,使人觉知佛于心中,所以就叫做开心罗汉。

第十位,半托迦尊者,(探手罗汉,意思为'路边生'他是一个私生子)梵语(Panthaka)。探手罗汉是一个路边生,因打坐完经常把手举起伸懒腰,所以叫探手罗汉。

第十一位,侯罗尊者,(沉思罗汉,释迦牟尼的亲生儿子,出家成为释迦的十大弟子之一,号称“密行第一”,住毕利杨瞿洲。)梵语(Ra^hula)。沉思罗汉是释迦牟尼的亲生儿子,佛陀十大弟子中,佛法道行是居首位的。

第十二位,那迦犀那尊者,(挖耳罗汉,意思为“龙军”,习惯上称“那先比丘”)住广半度坡山。)梵语(Na^gasena)。挖耳罗汉以论耳根清净闻名,所以称挖耳罗汉。

十八罗汉的来源(十八罗汉的由来)(5)

第十三位,揭陀尊者,住广胁山中。梵语(An%gaja)。布袋罗汉经常背着一个布袋,每时都是笑口常开。现今也被叫做布袋弥勒。

第十四位,伐那婆斯尊者,(芭蕉罗汉,住可住山中。)梵语(Vanava^-si)。因为他是出家后常在芭蕉树下修行,有一天终于在芭蕉树下修成正果,所以叫芭蕉罗汉。

第十五位,阿氏多尊者,(长眉罗汉,佛的侍者,住鹫峰山中)梵语(Ajita)。长眉罗汉,跟骑象罗汉一样,也是佛的侍者,传说自从出生时就有了两条长眉了,所以叫做长眉罗汉。

第十六位,注荼半托迦尊者(看门罗汉,是半托迦尊者的弟弟,即“小路边生”(也是一个私生子)梵语(Cu^l!apanthaka)。看门罗汉,是半托迦的弟弟,为人尽忠职守。

第十七位,迦叶尊者,为降龙罗汉。降龙罗汉,因为早在古印度之时,龙王偷佛经,他就降幅过龙王,夺回佛经,所以立了大功,所以叫做降龙罗汉。

第十八位,弥勒尊者,为伏虎罗汉。伏虎罗汉,因为在寺庙外经常遇到有一只饥饿的老虎,他把他的斋饭分给这只老虎吃,所以就叫伏虎罗汉。

,