英语阅读,训练英语学习力:Walk-in
看到文中这样图片以及图片中的英语文字没有?
Walk-In PCR Test
Please check withyour final destinationand/or airline to seewhich test you need.
尤其是看到文中的英语walk-in一词没有?
从英语语言学习角度,你看到walk-in一词是会做各种“语言学习”的反应?
1) “walk-in的汉语什么意思?帮我翻译一下”
如果如此,也是典型的把英语当“知识”学的“条件反射”:学知识没有错,只不过知识学了不一定有用或者“派上用场”,到时不要因为用汉语“学”了英语walk-in而“没有用”,或者说“学了个寂寞,学了个百无一用的屠龙术”时,别拿在中国学英语“骂娘”就是。谁让你身处非英语语言环境却又偏偏把英语当做知识来学呢?
2)“读到”英语walk-in是会说英语”,体现出英语“学习力”
Okay.I got you.If you take a Walk-In PCR Test,you walk in to fo it without making an appointment,or scheduling an appointment before you go there.
A walk-in customer,or patient是相对于你学过的已知的英语schefule or make an appointment的情况的,你能“见”walk-in而“说”英语schefule an appointment,说明你具备了“英语思维”能力,或英语交流能力。这个能力比你只会用学习记住多少“对等”的英语表达都“珍贵”千百倍,是多年英语学习“浓缩的精华”。
读到或学到英语Walk-in时,是体现一个人的英语“学习力”的,不仅仅是“我懂它的汉语意思”完事。
怎么才能“懂”英语?
“学习力”就包括查英英字典:你有查过吗?还是只有一句“老师,告诉我汉语啥意思”完事?
,