日本食品的包装上,特别是咖哩、啤酒、还是咖啡罐上面,总是有写上许多形容口感或味觉的词,像是「コク」「まろやか」「プチプチ」「旨味」之类的,常常都搞不清楚是什么意思,好像不买来吃(喝)看看,就无法得知。
正常来说,在使用这些词时,常常不是单一出现的,会同时堆栈许多同意,或近似语意的词。
这里有个例句:「すっきりした味が暑い夏にマッチする柚子ドリンク。ハチミツ入りでまろやかな味わい、コクが、柚子の風味を引き立てている。」
译:本品为清爽口味的柚子饮品,非常适合炎热夏季饮用。添加蜂蜜,使得整体喝起来更加圆润有层次,也更能带出柚子的风味。
说起来,口味就是一种非常抽象的感觉,要用非常具体的语汇去说明,本来就不是容易的事情,或许就是因为这样,才会想堆栈这些词,来让句意更贴近自己的感受吧!
一、超主流的美食语汇
★うまみ/旨味:食物的美味、鲜味。现代研究中,把味觉分成酸、甜、苦、咸、美味(或称鲜味),うまみ就是指这第五种。
例:このスープに鱼介の旨味が凝缩されている(这汤里汇集了海鲜的美味)
★コク:形容口味有层次,并非用来形容单一味觉程度,而是多种味觉堆栈,可造成口味有层次感。常用来形容咖啡、啤酒、咖哩、拉面等等
例:コクがある(口味有层次)コクが深い(口味层次丰富)
★コシ:形容咬起来有弹性又有嚼劲。常用来形容面条、章鱼生鱼片。
例:コシがある(很有嚼劲)
★のどごし:指滑过食道时候的触感,常指啤酒等带有碳酸的冰凉饮料,入喉后那种畅快的感觉。另外日本人吃面食类几乎是用吞的,所以也会用来形容乌龙面、荞麦等滑过食道时的滑顺感。常用来形容乌龙面、荞麦、果冻、啤酒、碳酸饮料。
例:のどごしがいい
★~たて:指刚刚完成某动作的,前面的动作常常为料理的作法,或是食材的取得方式。
例:焼きたて(刚烤好的~)、揚げたて(刚炸好的~)、搾りたて(刚榨好的酒或油、果汁)、とれたて(刚采收、获取的食材)
★キレがある:形容喝完之后清爽,口中不会有负担,也不会腻的感觉。常用来形容啤酒跟咖啡。
二、形容口味的语汇
★あまい:形容甜味,除了甜食之外,也可以用于形容鱼或肉类的甜味
★甘ったるい:形容甜味,程度较あまい高。形容甜食为主
★甘酸っぱい:形容酸甜滋味
★すっぱい:形容酸味
★酸味がある:形容食物带有酸味,可量化,如「酸味が强い」
★塩辛い:形容咸味
★しょっぱい:形容咸味,比较俗语的说法
★塩味がする:形容食物带有咸味,可量化,如「塩味が强すぎ」
★苦い:形容苦味
★ほろ苦い:用来形容略带点苦味的食物。常用来性容酒类、咖啡、巧克力、茶类等
★苦みがある:形容食物带有苦味,可量化,如「すこし苦みがある」
三、甜度或热量相关的词汇
★加糖:含糖
★甘さひかえめ:糖分较少
★低糖:少糖
★微糖:微糖
★無糖:无糖。咖啡的话叫做「ブラック(黑咖啡)」
★カロリーハーフ:热量减半。常用于各种饮料、乳制品、坚果制品等
★糖質ゼロ:指食物中所含糖类为0,或趋近于0。国内食标中常常标示碳水化合物,其实这个碳水化合物就是由「糖类」跟「纤维质」组成。常用于酒类饮品、一般饮料等
★プリン体ゼロ:指食物中所含普林为0,或趋近于0。常用于啤酒类饮品
★ノンコレステロール:指食物中所含胆固醇为0,或趋近于0。常用于啤酒类饮品
★ノンオイル:指食物中不含油脂。常用来形容色拉酱
小编整理了一整套系统日语学习教程,关注小编头条号,私信【学习】即可免费领取!
,