嗍,音suō,《词海》解释为“吸,吮”,但在兴化话中念sóu。举例:小孩子一生来就会嗍奶。
我没有根据说《词海》的这种解释、这个例句有什么错误,但我不能忽视兴化人对吮吸的不同方式的明显区分:一是用唇舌裹着物品,吮吸其外围的味道、食物,吃棒冰就是这种动作,把粘了糖的手放到嘴里吸一吸也是这种动作;二是用唇舌裹着物品或用管子插入物体内,吸取里面的肉体、汁水,用吸管吸牛奶就是这种动作,吸取螺蛳肉就是这种动作。我认为,前一种动作宜用“嗍”,而后一种动作宜用“嗽”。你不妨先假定我这个说法是正确的,听我讲一个发生在我们身边的生活故事。
一位兴化的小伙子在哈尔滨读大学时,谈了个北方的女朋友,暑假期间,他们双双回到兴化。兴化小伙子的高中同学宴请这一对恋人,特地点了一盘水煮螺蛳。兴化小伙子搛起一个螺蛳用嘴唇裹住猛地一吸,连连赞道:“味道不错,我在东北根本吃不到这种菜。”那姑娘当然也想尝尝兴化的特色菜,她也搛了一个螺蛳放进嘴里,但她并不知道怎么吃,只是轻轻一吸就吐了出来。男友问她:“好吃吗?”姑娘答:“老鲜的。”那位姑娘竟然也吃了不少螺蛳,但她根本没有吃到螺蛳肉,只是尝了些鲜味,因为她吐出来的都是整个的螺蛳。兴化的一帮同学都笑出了眼泪:“你这是在嗍螺丝,不是嗽螺丝。”你想,不把这两个字区分开来,如何表达兴化人的意思?
我说“嗍”是指用唇舌裹着吸其外是有根据的。土家族有一道秘菜就叫“嗍丢”,是一种用香料浸过的小石头,其吃法就是把小石头放入口中吮吸品味,尔后吐出丢弃。据说,这种石头含有丰富的硒元素,对生物膜有明显的保护作用,而且食用“嗍丢”也不会导致营养过剩。“嗍丢”之“嗍”和兴化话中“嗍筷子”的“嗍”不是一个意思吗?
再说“嗽”字。这个字最常见的读音是sòu,如,咳嗽。但是,这个字也是可以读sù或shuò的,其义就是“吮吸”,《汉书·邓通传》中有:“文帝尝病痈,邓通常为上嗽吮之。”这个字的sòu音与兴化话中的“sóu”只是声调上有差异,而嗽痈的动作就是兴化人所说的“sóu”。如果兴化人确实是读了sòu音而取了“吮吸”之义,那么我的推测是不是就可以说得通了?
来源:人文泰州公众号
图片:来自网络,侵删
,