1.“lover”

它并不是“爱人”的意思,而是“情人”;表示爱人用“beloved”。

一些关于英语的小知识(干货有趣的英语小知识)(1)

2. “busboy”

是“公共售票员”,而是“餐馆勤杂工”;公共售票员可以用“conductor”表示。

3. “busyboy”

不是“大忙人”,而是“爱管闲事的人”;形容很忙可以用“busy bee”。

4. “dry goods”

在美式英语中是“纺织品”的意思,在英式英语中是“谷物”的意思。

一些关于英语的小知识(干货有趣的英语小知识)(2)

5. “heartman”

不是“有心人”的意思,而是“接受心脏移植的人”。

6. “eleventh hour”

不是“十一点”的意思,而是指“最后关头,危急时刻”。

7. “personal remark”

不是指“个人言论”,而是“人身攻击”。

一些关于英语的小知识(干货有趣的英语小知识)(3)

,