由布雷特·威马克指挥600名来自悉尼爱乐乐团合唱团的歌手在悉尼歌剧院现场表演亨德尔的《哈利路亚》大合唱这首合唱曲选自亨德尔的清唱剧《弥赛亚》哈利路亚是希伯来语,中文意思是赞美耶和华(英语"PRAISE THE LORD")1743年,《弥赛亚》在伦敦演出,当《哈利路亚》一段刚开始,听众就感动得一齐肃然起立在座的英王乔治二世也激动地站了起来,一直站到合唱结束从此形成习惯,每逢演出《弥赛亚》,唱到《哈利路亚》时, 听众都要起立聆听,下面我们就来说一说关于?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

(威马克指挥悉尼爱乐合唱团表演亨德尔哈利路亚大合唱)

由布雷特·威马克指挥600名来自悉尼爱乐乐团合唱团的歌手在悉尼歌剧院现场表演亨德尔的《哈利路亚》大合唱。这首合唱曲选自亨德尔的清唱剧《弥赛亚》。哈利路亚是希伯来语,中文意思是赞美耶和华(英语"PRAISE THE LORD")。1743年,《弥赛亚》在伦敦演出,当《哈利路亚》一段刚开始,听众就感动得一齐肃然起立。在座的英王乔治二世也激动地站了起来,一直站到合唱结束。从此形成习惯,每逢演出《弥赛亚》,唱到《哈利路亚》时, 听众都要起立聆听。

,