It's now or never
勿失良机
- used to say that if someone does not do something now, they will not get another chance to do it
- 如果某人现在不做某事,他们就不会再有机会去做了
- said when you must do something immediately, especially because you will not get another chance
- 常用于当你必须马上做一件事的时候,特别是你不会再有第二次机会时
Opportunity knocks but once
机会只有一次。
- Great opportunities are typically only encountered once. The phrase implies that one risks losing them forever if onedoes not act quickly and seize them right away.
- 这句话的意思是,如果一个人不迅速采取行动并立即抓住机会,他就有可能永远失去机会。
- This idiom means that you only get one chance to achieve what you really want to do.
- 这个成语的意思是你只有一次机会去做你真正想做的事情。
There's no time like the present
现在是最佳时机
- said to encourage someone to take action immediately instead of waiting
- 鼓励某人立即采取行动而不是等待
The mill cannot grind with the water that is past.
流过去的水推不了磨; 时不待我
- Opportunities are useless unless you take advantage of them when they are available or present themselves.
- 机会是无用的,除非你在机会出现时加以利用。
All time is no time when it is past.
光阴一去不复返
A lost chance never returns.
A lost opportunity never returns.
错过的机会永不再来
错过就是错过了
建议收藏,以防走丢!
如果你还知道其它的,欢迎留言补充!
,