그룹 악동뮤지션의 멤버 이수현(21)이 솔로 앨범을 준비하는 과정에 멤버이자 친오빠인 이찬혁의 도움을 얻었다고 밝혔다.
组合乐童音乐家成员李秀贤(21岁)表示在准备个人专辑的过程中得到了成员兼亲哥哥李赞赫的帮助。
최근 이수현은 자신의 싱글 '에일리언(ALIEN)' 발매를 기념해 마이데일리와 서면 인터뷰를 진행했다.
最近,为了纪念自己的单曲《ALIEN》的发行,李秀贤接受了MyDaily的书面采访。
지난해 9월 발매된 악동뮤지션의 정규앨범 3집 '항해' 이후 약 1년 여 만의 컴백이자, 첫 솔로로 돌아온 이수현은 '에일리언'이라는 독특한 콘셉트로 강렬한 임팩트를 안겼다. 그동안 러블리하고도 호소력짙은 음색으로 대중의 마음을 녹였던 그가, 싱글 앨범 'ALIEN'엔 어떤 의미를 담아낸 것일까.
这是继去年9月发行的乐童音乐家第3张正规专辑“航海”后时隔1年多的回归,首次以SOLO回归的李秀贤以《ALIEN》的独特概念带来了强烈的冲击。一直以可爱又富有感染力的音色融化大众心灵的她,单曲专辑《ALIEN》究竟有什么意义呢?
"'ALIEN'은 단정짓기 힘든 아주 독특한 콘셉트라고 설명할 수 있을 것 같아요. 이 이야기는 자존감이 낮아진 딸에게 엄마가 그동안 감춰왔던 비밀을 말해주면서 시작돼요. 사실은 딸이 이 지구를 뒤집어 놓을 정도로 엄청난 힘을 가진 '에일리언'이라는 것을요. 딸은 엄마의 말을 듣고 용기를 얻어 슈퍼 에일리언이라는 자아를 찾게 되죠. 혹시 본인이 아무것도 아닌 것처럼 느껴진다면, 이 곡을 듣고 자신도 어떤 비밀을 가진 에일리언일지 파헤쳐 보세요! 그리고 저와 함께 세상을 뒤집어 놓을 에일리언 군단이 되어 보는 게 어떨까요?"
‘ALIEN’可以解释为是一个很难下定论的独特风格。这个故事是从母亲向自尊感变低的女儿讲述之前隐藏的秘密开始的。事实是,女人是一个有着可以颠覆整个地球的力量的《ALIEN》(外星人)。女儿听了妈妈的话后得到了勇气,找到了超级外星人这一自我。如果你觉得自己一无是处,听听这首歌,挖掘一下自己是否也是拥有某种秘密的外星人吧!和我一起成为可以颠覆世界的外星人军团怎么样呢?“
SBS 오디션 프로그램 'K팝 스타'를 지나, 어느덧 악동뮤지션으로서 6년을 활동한 이수현은 첫 솔로곡 'ALIEN' 발매를 앞두고 있다. 파격적인 이미지 변신과 강렬한 퍼포먼스까지 예고되어 팬들의 많은 기대를 모으고 있는 상황. 이수현은 솔로 준비에 앞서 같은 멤버이자 친오빠인 이찬혁에게 조언을 구했다고.
经历了SBS选秀节目Kpop Star,不知不觉已经作为乐童音乐家活动了6年的李秀贤,她的第一首Solo歌曲《ALIEN》即将发行。预告了破格的形象变身和强烈的表演,让粉丝们非常期待。李秀贤在准备solo歌手之前,向既是同一组合成员又是亲哥哥的李赞赫征求了意见。
"제가 어떤 장르가 가장 잘 어울릴 것 같냐고 했을 때, 팝을 해봤으면 좋겠다고 했어요. 오빠가 제 목소리에 어떤 것이 가장 잘 어울릴지 워낙 잘 알기 때문에 오빠에 대한 믿음이 컸죠. 대중적이면서도 제 목소리가 잘 살 수 있는 노래를 만들어달라고 부탁했고, 정말 만족스러운 노래가 나왔어요."
“当我问哥哥什么类型最合适我的时候,他表示希望我能尝试一下POP。因为哥哥非常了解我的声音适合什么,所以我很相信哥哥。我拜托哥哥创作一首既大众化,又能发挥我声音的歌,结果创作出来的歌曲真的很令我满意。“
홀로서기를 끝낸 이수현의 'ALIEN'은 트렌디한 댄스 팝 장르로, 악동뮤지션과 차별화된 길을 만들어가면서도 당당하고 개성 넘치는 본래 '이수현'의 모습을 강조하고자 했다. 자존감이 바닥난 어린 딸에게 사실은 딸이 외계인이었다는 엄마의 고백으로 이야기가 시작하며, 이찬혁이 작곡·작사에 이름을 올렸다. 그는 동생인 이수현만의 매력적인 보컬뿐만 아니라 춤 실력에도 칭찬을 아끼지 않았다는 후문.
完成独立活动的李秀贤,她的《ALIEN》是时尚舞曲POP类型,在打造与乐童音乐家差异化道路的同时,也想要强调堂堂正正、充满个性的本来“李秀贤”的样子。故事的开始是妈妈对缺乏自尊的年幼女儿袒露其实女儿是外星人这一事实,由李赞赫作词作曲。据悉,他不仅对妹妹李秀贤的魅力唱腔赞不绝口,对她的舞蹈实力也赞赏不已。
"저도 꼭 한번 팝 장르를 혼자서 해보고 싶었기 때문에 노래가 금방 잘 나왔는데, 문제는 댄스 팝이었던 거죠. 둘 다 잘 편곡된 'ALIEN'을 들으면서 '이거 어떡하지? 무조건 춤 제대로 춰야겠는데?'라면서 걱정을 했어요. 그래서 정말 열심히 연습했는데, 직접 저에게 칭찬하진 않았지만 다른 사람들에게 제 춤이 '볼만하다'고 했다는 걸 들었어요. 모른 척하고 있는데 기분은 좋더라고요.(웃음)"
“因为我也很想独自尝试一次POP曲风,所以歌很快就录好了,但问题是POP舞蹈。两个人听着编曲好的《ALIEN》,担忧地说’这怎么办?舞一定要调好啊’所以真的很努力练习,虽然没有直接称赞我,但我听说哥哥对别人说我的舞蹈‘值得一看’。我虽然假装不知道,但心情很好(笑声)“
사전에 공개된 'ALIEN'의 티저 포스터와 스포일러 영상에선 이수현의 파격적인 이미지 변신을 엿볼 수 있다. 민트색뿔 머리, 레드 립, 강렬한 핫핑크 의상으로 등장한 그는 진짜 '에일리언' 같은 비주얼로 이목을 끌면서 기대감을 높였다. 가창뿐만 아니라퍼포먼스에도 중점을 두면서 만반의 준비를 마친 그는 "다양한 끼들을 더 표현해보고 싶었다"고 설명했다.
事先公开的《ALIEN》的预告海报和剧透视频中可以看出李秀贤破格变身的样子。以薄荷色的羊角头、红色嘴唇和强烈的粉色衣服登场的她,真的像‘外星人’一样的视觉效果引起了人们的关注,也提高了期待感。不仅是演唱,她还将重点放在表演上,做好了充分准备,她解释说“想要更多表现出多样的才能”。
"오래전부터 솔로곡을 꾸준히 준비해왔는데 드디어 선보이게 돼 기뻐요. 솔로로 나온다면 저만 할 수 있는 독특하고 신선한 캐릭터를 그려보고 싶었고, 악동뮤지션에서는 보여주기 힘든 다양한 끼들을 더 표현해보고 싶었어요. 그동안 여러 가지 새로운 것들에 도전해보다 중단하고, 처음부터 다시 시작하기도 많이 했고요. 올해 날씨 좋을 때쯤 만족하는 결과물이 나오면 솔로곡을 내고 싶었는데, 드디어 그 꿈을 이룰 수 있게 됐어요."
“从很久之前开始就一直在准备SOLO曲,终于展示给大家了,很开心。曾经想如果能以SOLO歌手的身份出现,就要尝试一下只属于我的独特又新鲜的角色,也更像表达出在乐童音乐家身上很难展现出来的多样的才能。这段时间挑战了各种新的事物又放弃了,然后又重新开始。原本想着今年天气好的时候,如果出来满意的成果就出个人专辑,终于实现了这个梦想。”
한편 이수현의 신곡 '에일리언(ALIEN)'은 이날 오후 6시 각종 온라인 음원 사이트를 통해 공개된다.
另一方面,李秀贤的新歌《LIEN》在当天下午6点通过各大音源网站公开。
重点词汇
호소력【名词】号召力、感染力
단정 【名词】判定、定论
파격적 【名词】破格的
파다 【动词】挖、钻研、研究
홀로서기【名词】 独当一面
重点语法
-더라고(요)
解释为: 回想自己对过去的感受和想法。 对别人讲述自己对过去亲身感受的事实时使用,以-더라고(생각했어)요,-더라고(느꼈어)요形式出现。
오늘부터 세일이어서 백화점에 사람이 많더라고요.
从今天开始打折,商店的人可多呀。
며칠 동안 청소를 안 하니까 금방 더러워지더라고요.
这几天没打扫,这么快就脏了。
-뿐(만) 아니라
跟在名词成分之后,表示:1.不仅……而且 2.不但……而且
자신의 파트 뿐 아니라 멤버들 한 명 한 명에게서 눈을 뗄 수가 없다.
除了自己的部分以外 还要看其他人的部分 评鉴今天所有人的表现
그는 명필 뿐 아니라 명화로도 유명하다.
他不仅是一个书法家,还是个有名的画家。
,