今天想跟大家聊一聊英文词汇的学习。

很多同学应该都有相似的感觉,就是在学习英语的时候,发现自己的听力和阅读还可以啊,特别是阅读词汇,仿佛已经很好很好了,很多单词都认识,信手拈来的样子。然而,当问到写作和口语词汇的时候,比如雅思口语和雅思写作中,让很多同学写一段文字或者说一小段。很多同学最最常见的词,一定跑不了,good, very, important,这三个,这样一来感觉索然无味,无话可说或可写。但是在阅读中很多同学其实是认识跟上边三个词对应的favorable,remarkably, valuable 这三个词的,那么问题来了,为什么我们不会把阅读或者听力中的高级词,用到我们写作或者口语中呢?

首先我们要看一下,英文词汇的类别:

如何一天背下3000个单词(听读词汇18000说写词汇180)(1)

听读词汇叫passive vocabulary, 说写词汇为active vocabulary

看完上边的图,我想很多同学已经明白了,我们的听力和阅读作为输入科目(receptive module)其实学习的过程就是不断输入的过程,需要大量的暴露在听读环境中;然后我们的写作和口语是输出科目(productive module), 需要我们利用我们的认知能力及创造联想能力,结合实际的交流目的(purposeful communication),去表达或者陈述自己的想法。两者有本质的区别:active vocabulary 要求大家会用,在日常生活中表达真实需求;而passive vocabulary需要大家识别,了解意思。

因此很多同学在听读的时候其实就是被动接受,没有经过筛选的一个庞大词汇资源,而说写词汇就要求你在一个场景中能自然而然的去说出或写出来。所以能识别,跟能写会用之间可能隔了180个牛津双解词典吧。所以你不能把你的消极词汇转为积极词汇的原因就在于他们俩的目的不同,你学习的方式和检验学习结果的方式也是有不同的。

但是大家也经常会听到很多英文老师说,语言的学习是一个整体的过程,听说读写四科都是紧密连接的,而词汇的学习和运用更是如此。那么有没有一些很好的方法可以借助听读资源来提升自己说写词汇的表达呢?

我最早看到的是华东师范大学中文系比较文学金雯教授在她的《被解释的美》一书中提及的“回译法”。金雯教授是美国西北大学英文系的博士,有很强的英文学习及授课背景,她在这本书中提及自己学生时代就是通过“回译法”来突破自己的写作和口语的瓶颈的。

具体方法如下: “做长篇中译英练习,以翻译养写作。具体来说,就是找一本优秀英语读物(或短篇英文文章)的优秀中译本,然后把译本回翻成英文,译完后与母语原版对照,寻找差距,思考不同点。”(金雯,2018)。另外金教授还在后文中提及富兰克林使用过的锻炼写作的方法,简而言之就是看到一篇好的文章后,做笔记去整理文章的脉络和结构,然后过几天借助自己的笔记,用自己的语言把整个文章重新叙述出来。然后再去对照原文,查看自己的差距。这两种方法其实有异曲同工之妙,都是利用原文来修正自己的语言能力。这两个方法需要大家持之以恒,每天坚持,假以时日,其实一定是收获颇丰的。(见参考1)

如何一天背下3000个单词(听读词汇18000说写词汇180)(2)

金雯教授

另外还有美国知乎QUORA问题How do I improve my active vocabulary? 下面的高票回答,作者是René Alix,英语作为他的非母语语言,他也总结出了自己的一套提升输出词汇的方法:每遇到自己觉得好的词,他都会记在本子上,然后用这个词分别造句子,然后大声朗读,然后再用手写下来;等积累了几组这样的词,并写完句子后,用自己写的句子编一个故事。(见文末的参考2)。可以预见的是这些故事会妙趣横生,有时候甚至稀奇古怪,但是就我看来其实也不失一种很好的练笔方式。

此外我在遇到怎么把passive vocabulary 变成active voc 的问题时,在Google上搜索了一下,有个网址给出的建议也十分实用,作者提及人们在使用词汇的时候,倾向于选择自己熟悉的词汇,专业称呼为plague

vocabulary。作者建议大家在写英文文章之后,要下意识挑出自己的plague vocabulary,然后用同进义词词典(Thesaurus )来选择对应的词进行替换。另外作者还建议大家多读英文的诗歌和自传,这样对于句式的多样性有很大帮助。(见参考3)

所以总结一下,虽然听读词汇和说写词汇有不同的目的,但是对于语言学习者来说,他们都是为提升自己的语言能力服务的。所以通过上文提到的方法其实我们可以在输入词汇(passive vocabulary)和输出词汇(active vocabulary)之间通过各种方法架起桥梁,以提升自己的英文词汇及表达能力。当然,这些方法,配服坚持这一灵丹妙药,效果更佳。

参考:

1.金雯,被解释的美,华东师范大学出版社〖M〗,上海:华东师范大学出版社,2018.12-13

2.https://www.quora.com/How-do-I-improve-my-active-vocabulary-I-know-several-words-and-their-meanings-but-do-not-use-them-in-conversation

3. https://www.fluentu.com/blog/active-vocabulary/

,