诗经·魏风·硕鼠

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。

硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

诗经中的征奴诗 不愿做奴隶的人们(1)

注释 

①硕鼠:肥大的老鼠。也有解释说就是鼫鼠,头如兔,尾有毛,喜欢在田中吃粮食,俗称地耗子。

②三岁:三年,此泛指多年。

③贯:侍奉,养活。

④逝:“誓”的假借字,即发誓。

⑤乐土:快乐的地方。

⑥爰:乃。

⑦所:处所。

⑧德:恩惠,此给予恩惠。

⑨直:正得其所。

⑩劳:慰劳。

⑪永号:长声哀号。

译文

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!

个人点评:全诗特点

一、形象的比拟

三章都以“硕鼠硕鼠”开头,直呼奴隶主剥削阶级为贪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的语气发出警告:“无食我黍(麦、苗)!”老鼠形象丑陋又狡黠,性喜窃食,贪得无厌而寡恩,借来比拟贪婪的剥削者十分恰当,也表现诗人对其愤恨之情。

二、三次反复,层层递进,压迫日趋沉重,矛盾日趋尖锐,人民日趋不满,阶级对立走向决裂和对抗。

“爰得我所”、“爰得我直”和“谁之永号”叠加,语气越来越强烈:(乐土)那里没有剥削、没有压迫、没有死亡。

社会现实已经跃然纸上:一开始劳动人民还带有希望,可那些“老爷”们剥削越来越残酷,手段越来越过分,人民越来越悲惨,以致哀鸿遍野、民不聊生。人民彻底绝望了、彻底愤怒了。

三个“无”,愤怒一次比一次强烈;三个“莫”,无奈一次比一次加深,三个“逝”和三个“去”昭示出人民和统治者由对立走向决裂。

统治者不会克制自己的欲望,既然逃离不成,反抗还会远吗?

,