当我们遇到有趣的事情、看到好笑的段子
或者听到幼稚的发言时
我们经常会说“笑死我了”
那么用日语表达非常好笑时可以用哪些词语呢?
1. 面白い一提到笑大家最先想到这个单词吧?
「面おも白しろい」为形容词
语气上比较中规中矩
表示“有趣、可笑、有意思”含义
举个栗子:
面白いことばかり言う。
净说搞笑的话。
很多年轻人使用「面白い」的省略语「おもろい」
也可以表达“有趣”的意思
举个栗子:
この動画おもろいなぁ。
这个视频笑死我了。
2. ウケる看到这个词语大家是不是很容易想到「受ける」?
没错,「ウケる」就是来自这个词
表示「受けがいい」——反响好
常用假名表示为「ウケる」
意思为“戳中笑点、好笑”
举个栗子:
アンタの顔、チョーウケる。
你的脸超搞笑的。
3. 腹筋崩壊
经常看日本综艺的同学对这个是否熟悉呢?
在汉语中
我们会常听到“笑出了腹肌”这样的词
在日语中也有对应的词语哦!
举个栗子:
毎回このバラエティを見て、
本当に腹ふっ筋きん崩ほう壊かいするわ。
每次看这个综艺节目,真是会笑到腹肌崩坏。
4. 笑える
「笑える」是「笑う」的可能形
表示“可笑”、“情不自禁笑起来”的意思。
举个栗子:
嬉しくてつい笑えてくる。
高兴到不自觉地笑起来。
5. ジワる
流行词,是「ジワジワくる」的省略语
形容“一开始看没什么,越看越有意思”
举个栗子:
なんか李さんの動画、ジワるね。
李先生的视频,真是越看越有意思。
6. やばい
「やばい」在日语中十分万能
仿佛汉语中“卧槽”的用法
「やばい」原意是“不好、不妙”
还可以表示“好厉害”“糟了”等
当遇见好笑的事情时
也可以用「やばい」表示“天哪、好好笑”的意思
举个栗子:
この本はほんとうにやばいぞ。
这本书真是太好笑了。
7. 草
跟日本友人聊天的时候
经常会看到朋友发“草”
其实,这并不是骂人
而是用来表示“大笑”
好啦,今天就到这里啦!
今天有关“笑死我了”的相关知识
你,学会了吗~
,