就英语学习而言,寒假是阅读“大部头”原版书、“磨耳朵”练听力的好时机。具体怎么学才有效呢?第一教育邀请上海交通大学附属中学英语教师张骁纯为广大学生支招,具体请往下看——

作者介绍

上海高一英语学习的方法与技巧(寒假里如何提升英语水平)(1)

张骁纯

上海交通大学附属中学英语教师

杨浦区教育系统学科带头人

毕业于宾夕法尼亚大学对外英语教学专业。曾获2021年度上海市中小学(幼儿园)中青年教师教学评选活动荣获一等奖、上海市青年教师爱岗敬业教学竞赛二等奖、杨浦区百花杯教学比赛一等奖、杨浦区小荷杯教师教学比赛一等奖等各级别教学比赛奖项。

同学们,2022年这一年从居家学习始到线上网课终,大家对“宅家”的学习模式想必都有了很多切身体会。

也许你享受着高科技模式下,自由学习空间和自主探索的无限可能;也许你也怀念与同学老师一起在教室同窗奋斗的时光。

无论如何,在学期结束后,都应沉下心来去想想:

自己在线上学习的过程中做得如何?

是不是达成了既定目标?

有没有利用充足的网络资源进行探索?

在寒假中又可以做些什么来进一步提升语言能力呢?

今天想借着这个机会,和大家聊聊在假期英语学习中我们可以回顾的“过去时”和展望的“将来时”。

过去时篇

立足教材,温故知新

无论你用的教材是上教版还是上外版,所涉及的话题都非常丰富,其语言表达也十分地道、贴近生活,通过一个学期的学习你一定收获了不少。

但是学期末的网课也许让你缺失了阶段性检测的机会,所以你应该在假期中给自己把把脉,对过去几个月的学习做一个总结,以下几点可供你在复习时参考:

1. 巩固教材单元中所学的语言知识

大家都知道温故而知新的道理,在假期中也不妨给自己制定一个计划,把教材复习放进日程,规律地对每个单元进行完整的回顾,包括词汇、语篇、写作到听力与视频等,在复习前列出标准并在过程中逐一判断是否有效达成:

比如,教材的文本是否完全理解,有没有只能模糊意会的词汇、短语或句式表达?

通过一学期的知识吸收,回顾当时的写作话题,是不是有了一些新的思路与想法?

听力与视频素材能否在理解的基础上通过自己的语言加以概述?……

通过回答这样的问题能有效帮助大家准确判断单元内容的掌握程度,使得巩固与举一反三成为可能,同时也能使你在复习过程中有的放矢地强化自己的薄弱项。

此外,大家还可以了解一个记忆理论,叫做艾宾浩斯遗忘曲线。简而言之,就是当信息进入大脑之后便开始了遗忘的过程,但通过科学的间隔重复能令你更持久地记住信息。

比如在学习知识后的第1天、第3天、第7天、第14天等进行复习后,你会更高效地记住大量内容,也能更有效地提升记忆能力。

2. 关注中英文语言的表达差异

教材给我们提供了大量的话题语境,它的语言十分精准、到位,在回顾教材的过程中可以更深入地去领略每篇文章所蕴含的语言魅力,感受表达的丰富性和创造性。

当然,结合最近几年的高考趋势,在教材篇章中同学们也可以有意识地关注、思考中英文表达习惯的不同之处。时不时会有学生发出这样的抱怨:“中文都看得懂,但翻译时却不知该如何下手,感觉英语像是白学了。”

不知道同学们在翻译的过程中是否也有此困惑?其实这很大程度上都要归因于汉语和英语在语言思维上的差异。

由于汉英两种语言源于截然不同的语系,其中也蕴含着不同民族对人与自然关系的思考,这使得两种语言在语音、形态、语义、思维等各个方面呈现出巨大的差异。

中国人在语言表达上更倾向于具象思维,在语言上讲求整体、重直觉,而西方人看问题则以个体为中心,更偏向抽象思维,在语言上则追求精确,这些差异往往被很多同学忽略,导致自己在翻译、写作中的表达很不“接地气”,甚至会出现奇怪的错误。

而为了更好地解决问题,在阅读中探究、在思考中揣摩语言的使用规律是非常重要的。

比如在上教版选择性必修一第四单元Cultural Focus版块的阅读中有这么一句话:“Normally, I slept through everything.”

如果你只是按照英语的语序翻译就会显得特别生硬拗口,所以解释这句话的时候我们会根据中文的习惯调整语序,比如翻成“往往什么事情都吵不醒我”是不是就显得通顺了许多?

而汉译英亦是同理,在历年的高考翻译中,语序的适当调整也是常见的考查重点之一。

例如,2017年秋考的一道翻译题:

“在投资项目的过程中出现了一些问题。(arise)”

各位可以试试看,你会怎么翻译呢?

希望大家在以后的学习中多挖掘、勤思考文本里中英文的表达差异,相信通过日积月累的沉淀,未来的你在落笔时也能有Native speaker的感觉!

3. 梳理日常错误中体现的知识盲区

在日常的学习中,关注错题的积累和错题本的使用是非常必要的。

我们往往很难从一个孤立的错误中看到能力的纰漏,但当把有着相似点的错误汇总在一起,就很容易看出自己在语言技能上存在哪些不足。

可能是某个语法版块知识的不完备,也可能是在阅读或解题的习惯上存在一定的偏差,抑或是某一类语境下的词汇知识积累不足,但无论是什么,发现问题才能使我们更有针对性地加强训练。

假期里有相对完整的时间来学习,请大家一定不要只是埋头在刷题的海洋中,要学会“停下脚步常回头看看”,对于那些整理出的错误可以自己对自己讲一遍错误发生的原因和正确答案的解释理由,甚至可以和小伙伴们组成学习小分队,互抽错题互相解释。

通过有规律的查缺补漏,才能更好地夯实自己的基础,提高阅读和解题的能力。

同时,我也建议大家可以尝试用“康奈尔笔记本”来作为错题本,使用方式可以参照图示:

上海高一英语学习的方法与技巧(寒假里如何提升英语水平)(2)

相信通过定期的梳理复习,你一定能加深对于过往知识的理解,为后续学习打下更加扎实的基础。

将来时篇

培养良好习惯,优化学习策略

同学们也许听说过“21天法则”,也就是人的行为通过21天的不断重复,会逐渐形成个人的习惯。

而将近一个月的寒假恰恰给大家提供了一个培养良好习惯的优质土壤,在这四周里,同学们可以通过规律重复、心理暗示、巩固内化等等逐渐养成良好的学习方法,也能够提高优化学习策略的意识。

那同学们在假期里又可以培养一些什么样的习惯呢?

1. 阅读习惯的常规性养成

阅读在英语学习中的重要性不言而喻,阅读不仅能培养大家的英语语感,还能促进词汇积累,提高写作水平,可以说是语言学习的基石。

在假期中,希望大家可以尝试一些原版阅读,试着关掉游戏,放下手机,给自己一个每天沉浸到故事海洋中的机会,去感受英语所特有的语言魅力。

不要害怕自己词汇量不够或者书太厚啃不下来。大家首先可以根据自己的兴趣选择阅读范围,还可以参考“蓝思值”和自己的词汇能力做一些筛选。

当然,无论你读的是《纳尼亚传奇》《哈利·波特》,还是《远大前程》《悲惨世界》,最重要的就是坚持。每天哪怕阅读二十分钟,细水长流就一定会有成效。

同学们也可以试着给自己做一个计划单,或者在学习小分队里互相敦促完成每日的打卡任务等,一个假期后你一定会爱上原版阅读,也会渐渐摆脱英语阅读的畏难情绪。

2. 听力技能的浸润式提升

俗话说“拳不离手曲不离口”,语言学习也同样需要靠“磨耳朵”来提高听力能力,培养语感,在这里推荐几个实用的方法和网站供大家参考。

大量美剧、英剧等其实是非常好的素材,但也许有些同学会觉得“我也看了不少剧,怎么英语听力还没见提高?”

有没有想过也许是你看的方法不太对?你是不是每次都是看的字幕版?

虽然你可能会告诉自己不要看字幕,但过了不多久,你的注意力又会集中在字幕上,这从心理学上来说十分正常。

所以建议大家可以挑选一些题材合适而又感兴趣的剧,找到它的“生肉”(也就是没有添加字幕的版本),无需追求句句都懂,能看懂大致内容其实已经成功了一半。

不过每集重点的情节部分可以反复看2-3遍,争取尽可能听懂关键情节。

此外,很多英语新闻网站也提供了看新闻视频的机会,诸如:

CGTN.com,chinadaily.com.cn,us.cnn.com等等都可以看到实时的英语新闻报道;

scientificamerican.com里面提供了大量的不同学科及其前沿技术的介绍视频;

listeningexpress.com更是一个汇聚了许多新闻听力、视频等新闻源的网站。

相信利用好这些资源会让你的语言学习更加充实!

当然,市场上还有一些原声视频配音app等平台也给你提供了锻炼语言使用的机会,跟读模仿可以很有效地提高你的语音语调和表达能力。

还有一个小建议:大家在听看说的过程中最好可以有目的地记录一些发音规律、词汇知识、惯用表达等。一个假期下来,你的听力能力会在潜移默化中得到大幅提升!

3. 话题写作的作品集整理

教材中的写作话题设置对于以后的高考写作也有着很强的借鉴意义,特别建议大家把之前完成的写作整理出来,放在一起形成portfolio(习作集)。

也许你在一个学期的学习后有了新的思考和想法,也许你会发现现在的自己不完全赞同当时的观察和论点,又或许你会因为学校的经历与社会实践对这些话题有了更多的感悟……

做好整理归纳,细细品味,再联系拓展了解的内容对话题进行一些资源补充,那你一定能在这本专属于你的习作集中找到自己进步的脚印和继续提升的方向!

除了以上提到的这些之外,大家也可以更多关注东西方文化的差异,根据能力设定阶段性目标,围绕生活积累日常用语,基于兴趣开展多样探索,总之利用好假期时光,你就会在不久的将来看到自己的努开花结果!

编辑 | 袁曼舒

封面图来源 |拍信图库

其余图片由作者提供

,