翻译:此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来,我来为大家讲解一下关于古来征战几人回翻译?跟着小编一起来看一看吧!

古来征战几人回翻译(凉州词二首·其一原文及翻译)

古来征战几人回翻译

翻译:此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

原文:

《凉州词二首·其一》

【作者】王翰 【朝代】唐

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

译文:

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。