咪蒙祖师爷教你如何利用两性矛盾带节奏
上回我们聊到在奥斯曼土耳其的相亲仪式里,初识的男女会利用咖啡相互观察试探、表明心迹态度。俗话说得好,缘起缘灭,聚散有时,有入职就有离职,有结婚就有离婚……而奥斯曼土耳其的离婚有时候也跟咖啡有关——帝国的法律规定,如果老公无法满足老婆喝咖啡的欲望,老婆可以径自离婚。
听起来有点不可思议?毕竟咖啡可能只是一个借口——在奥斯曼土耳其,丈夫无须任何理由即可提出离婚,妻子则须给出理由方可提出离婚(注释1)。有一种说法是,此豆非彼豆,“咖啡豆不够”其实是在影射另一种情形。
从这个角度来说,“咖啡不够喝”跟“性格不合”或者“缺乏相互理解”一样合理,甚至可能是更值得同情的事由(此处有纯洁的微笑)。
因为咖啡闹得家庭不和的,还有十七世纪中叶的英国人。不过那不是个别家庭的内部矛盾,而是一场污力滔天的两性大论战,堪称今天推送的highlight。
疯狂明示key point
一切缘起咖啡在英国的爆红。体会过咖啡带来的清醒与理智后,许多英国人不再沉湎于酒精。咖啡馆开遍伦敦的街头巷尾,成为人们交换情报、生意往来的首选地点,而酒馆的生意则一落千丈。
酒馆老板们对此自然十分恼火。为了扭转颓势,他们抨击咖啡貌丑味苦、有害无益,但收效甚微。不过,他们机智地抓住了男女矛盾这个古今通用的突破口,把咖啡行业搅得鸡犬不宁。
咪蒙的祖师爷来了
当时,咖啡馆是男人们讨论政治、宗教、哲学等议题的空间,女人们几乎没有机会进入。上层社会妇女偶尔会伴随丈夫出席礼仪性质的聚会,但不会参与讨论。咖啡馆也有女性老板和服务生,但她们是经营者和劳动者,而非公共领域的参与者。可以说,当时的性别不平等在咖啡馆里体现得尤为明显。
不知从哪天起……一些以女性名义发表的猛烈抨击咖啡馆的小册子在人群中流传开来。蹩脚露骨一点的有《啤酒店女老板们对咖啡馆的痛诉》,指责咖啡馆“破坏了善结人缘的传统美德”;制作走心一点的有小剧本《妇女抱怨咖啡馆》,称咖啡为“魔鬼的发明”,旨在破坏生命的大和谐。
酒馆老板们步步为营:抓住女性不得进入咖啡馆的痛点,并让她们相信咖啡会导致性冷淡后,他们开始怂恿伦敦妇女团体公开请愿,要求政府取缔咖啡馆。
十七世纪,国家和教会强调妻子对丈夫的绝对服从和完全依靠。但随着女性承担起更多家庭经济负担,她们作为社会参与者的意识也不断增强,有的时候会通过请愿和暴力抗议等方式表达政治诉求(注释2)。
比如这次被煽动后,妇女团体就撰写发表了《妇女反对咖啡请愿书》。要说这份请愿书,也当真是一朵奇葩:
文辞激烈却不粗鄙
比喻生动却不下流
尺度把握开合自如
画风莫名诙谐可爱
比今天没品的网络污段子大概也就高明个两百倍吧。让我们赶紧来鉴赏一下。
妇女反对咖啡请愿书原稿封面
这是一纸谦卑的请愿书
表达成千上万
体态丰盈、渴望被爱的妇女心声……
感觉应该是这个画风
先对比今昔,诉说不幸:
昔日夫君堪称基督教世界
最孔武有力的骑士
而今 悲情难以启齿
郎君竟然失去英国武士威仪
沦为法国式的软弱
放韬韬出来代表一下法国男人
就像小云雀
频频振翅
沙沙作响
却无力持久
因为疾飞而上、直入云霄而得名的云雀表示不服
男人不再穿雄赳赳的马裤
斗志今不如昔
我们曾听说
一位西班牙王子被迫制定一条法律
规定夫君每夜赐福妻子不得超过9次
免得累坏娇妻
唉!
猛男光荣时代一去不复返
树立谴责对象,继续痛弊端:
这是谁造的孽?
继续啜饮邪恶的咖啡
足以毒害少男……
夫君每晚从咖啡馆回来
除了鼻涕 全身无一处湿润
除了关节 没有一处坚硬
除了耳朵 没有一处挺立
我怀疑你在开车但我没有证据
尝试引起读者的情感共鸣:
昔日经验堪为今日伤害的见证
生理需求足为请愿提供正当理由
敢问有血有肉的妇女
谁能忍受合法婚姻赐予的权利遭忽视?
当她走近床边期待夫君拥抱
响应她的欲火
得到的是一床冷感躯体
枯槁如石头
冷感躯体在线热舞
这全是烟草和咖啡惹的祸!
据说不快乐的果子 咖啡
来自荒芜的沙漠
难怪夫君喝了也不想行房生子
最后轻度激将,并提出核心诉求:
盼望夫君向我们证明
除了唬人胡子和马裤的表象之外
你们是货真价实的男子汉
否则我们只好自求多福
求助假阳具自慰
让夫君戴绿帽
绿包准备
吾等恳求夫君提升嗜好品位与格调
希望当局严惩喝咖啡恶习
60年内任何人不得沾一口
怎么样,是不是觉得文采斐然、情真意切、令人动容?不过,货真价实的英国男子汉们岂能任人吐槽!他们不甘示弱,迅速回信反击。
男人们坚称咖啡不仅无损生命的大和谐,反而有促进作用。这份《答复妇女反对咖啡请愿书》读起来同样好笑,还多了一丝傲娇的意味。
答复妇女反对咖啡请愿书原稿封面
难以想象
忘恩负义的妇女居然公然抱怨
人在福中不知福
历代各国不曾有男士
如我们这般纵容你们的性欲
我们难道不曾屈从你们的纵情吗?
你们发明的性爱花招
早已超出艾瑞廷所能想象!
艾瑞廷应该是指有欧洲情色文学鼻祖之称的意大利作家皮埃特罗·阿雷提诺(1492-1556)。他的写作风格可以概括为:用字遣词大胆露骨,描写刻画细致入微。举栗来说,他曾将一系列露骨直白的十四行诗与一些描绘超高难度妖精打架活动的版画结合并出版。后来人们证实,有些十四行诗描写的其实是当时的知名政妓和重要人物……所以被教皇下令销毁大概也是意料之中的事(注释3)。
紧接着感慨做个英国绅士有多难:
为了演好男妓或情夫的角色
吾等几乎丧尽家产……
无法一夜七次或养小老婆的人
就不值得做绅士吗?
鸣禽总比猛鸢可爱
云雀虽寿命不长
却比乌鸦优雅……
这带着一丝自我安慰意味的辩解,可怜又好笑,简直闻者落泪哈哈哈哈哈哈
接来下是意大利人和法国人躺枪时间:
这个岛国是女人天堂
因为英国男子举止儒雅
不屑意大利贞操带
更蔑视法国假阳具等性爱道具……
法国人内心OS
老练的所罗门王曾说
坟墓和子宫都贪得无厌
果然一针见血!
然后表达一下自己清新脱俗的取向:
几乎没有一家咖啡馆肯招待
俗丽、聒噪的姐妹淘或妖艳的波霸……
我们在咖啡馆所谈天下事
并非惊世骇俗之论
就如同你们和朋友聊天一样平常
赞美咖啡,谴责酒精:
吾等坐在咖啡馆天真无邪
喝着所谓的恶魔圣水
我们不敢说它驱走了淫荡邪念
但实情是咖啡驱走了体内不适
增加元气
协助完成你们晚间的恩赐……
咖啡功能不胜枚举
是我们的灵药
最要命的是掺杂的劣酒
让男人像山羊一样冲动
却像老翁一般无能……
最后说一下核心诉求:
为了两性和谐的未来
喧嚣的愚行也该停止了!
唇枪舌剑,你来我往,但没有凶狠刻毒的人身攻击,也没有蛮横无理的情绪发泄,跟今天喜欢挑起分歧、带节奏然后上热搜的营销号们相比,这种辩论简直可爱。
不过,当政治因素开始介入这场论战的时候,一切就都变味了。
除了家庭伦理角度的指责,反对者们还对咖啡馆进行了政治攻击。有的海报声称,历史上最大的叛乱者在干坏事之前都喝过咖啡;一本小册子的作者称,喝酒是表示对国王的忠诚,因为当时通用的祝酒词是“为了健康,特别是为了国王的健康”,而咖啡馆则是暴乱的温床。
对国王查尔斯二世来说,这些指责简直正中下怀。或许正因为他自己就是通过咖啡馆里的谋划登上王位的,他也开始害怕那里的自由言论会酝酿新的阴谋。
于是他抓住这一把柄,以破坏家庭和谐、损害政权机构名誉、扰乱王国的和平与稳定为由,下令查禁咖啡馆。
然而,公告一出立即引得群情激愤……因为此时咖啡馆已经成为伦敦社交、商业和政治生活的中心场所。很快明白禁令不仅无法扫清政变隐患,反而可能引起更多骚乱动荡后,查尔斯二世出台了新公告:只要咖啡馆拒绝间谍和谋反者入内,就准许营业(注释4)。
至此,闹剧平息,咖啡馆恢复营业。英国小云雀们又可以开开心心赖在咖啡馆里不回家啦。
参考书目和文章:
《世界咖啡学》
咖啡馆与近代早期英国的公共领域——哈贝马斯话题的历史管窥
http://www.bjqx.org.cn/qxweb/n78463c774.aspx
咖啡也有”绯闻”,但只会令你更爱它!
http://coffeesalon.com/news/archives/717
英国的咖啡历史
https://zhuanlan.zhihu.com/p/27926217
注释1:Wikipedia, Women in the Ottoman Empire
https://en.wikipedia.org/wiki/Women_in_the_Ottoman_Empire
注释2:理解1500—1800年英国家庭变迁的新视角
https://book.douban.com/review/6696093/
16、17世纪英国妇女地位细分
http://wap.cnki.net/touch/web/Dissertation/Article/10534-1012003930.nh.html
注释3:阿雷蒂诺,百度百科
https://baike.baidu.com/item/阿雷蒂诺
注释4:上帝之饮 六个瓶子里的历史
http://www.kaweh.net/the-triumph-of-coffee.html
,