今年是你的本命年嘛?

家人、朋友有送你红内衣、红手串、护身符嘛?本文就来聊聊本命年相关英语。

“本命年”英语怎么说?

怎么用?

How to bring yourself good luck on your animal year?

如何在本命年给自己添好运?

鸡年英语表达(与本命年相关的英语汇总)(1)

Red carries an atmosphere of prosperity and courage红色带有繁荣和勇气的气氛

People may resort to conventions人们可能会诉诸于传统

中国民间讲究“本命年穿红内裤系红腰带”,能趋吉辟邪。中国人崇尚红色,如过年要贴春联、红窗花、挂红灯笼等,因为红色是一种具有强烈生命意义的色彩。

“本命年”之数皆为阴数,穿戴红色赶走霉运是简单易行的手段之一。

红色是很吉祥喜气的颜色,所以不管本命年是否有封建迷信之说,大家还是很愿意买入些红色的穿,毕竟新年新气象嘛。

至于要不要穿,就看个人信与不信。“一命二运三风水,四积阴德五读书”,人生很多因素相互影响,命好的人就算本命年什么都不讲究,一样能逢凶化吉。若命数浮沉不定的,就需要靠其它方面来弥补运势。

那要穿红色的你要知道,“辟邪”英语怎么说

家里的长辈肯定喜欢给本命年的小辈买金色刺绣的红短裤,虽然样式很传统,但有祛除厄运辟邪效果好的说法。

怎么用?

今年是狗年,所以本命年的你千万不要忘记:

买红内衣!Buying red underwear!

怎么用?

If you believe in this stuff and you’re really traditional, you should wear red every day, all year long.如果你相信这些东西,而且你也真的很传统,那么本命年的你应该每天都穿红色的衣服。

Here comes the question!

那宝宝们问题来了!

How to Wear Red ?

如何穿好红色?

一整年穿会不会有些夸张了呢,

当然也可以简单点!

Let’s play it simple,

Red is your Lifestyle!

记住这一点,分分钟搞定穿红色!

Adding red accessories to every outfit!

为每件衣服添加红色配饰!

鸡年英语表达(与本命年相关的英语汇总)(2)

Bag | Shoes | Scarf | Earrings | Hat | Sunglasses

鸡年英语表达(与本命年相关的英语汇总)(3)

Suit | Tie | Watch | Socks | Pants

本命年也别忘记准备护身符

“护身符”用英语怎么说?

当然,也可以简单说成:

各种“红手串”用英语怎么说?

鸡年英语表达(与本命年相关的英语汇总)(4)

兜兜转转,说了这么多本命年帮助宝贝们护身的方法,

最后告诉宝贝们一招锦囊妙计!

So how do you ward off the bad luck but maintain your own sense of style?

那要如何保持自己的风格避开坏运气呢?

鸡年英语表达(与本命年相关的英语汇总)(5)

Red underwear is, of course, the best answer!

当然,穿红色内衣就是最佳答案!

但要注意一点,敲黑板!

Please note that the red item has to be a gift from someone else (your family, your friends) andyou can’t buy it for yourself.请注意,红色的物品必须是别人的礼物(你的家人,你的朋友),你不能自己买。

本文转自:华南翻译市场

,