英语中有很多有趣的俚语、习语字面意思与实际意思,我来为大家讲解一下关于攻击你的时候如何抵挡?跟着小编一起来看一看吧!

攻击你的时候如何抵挡(hitonyou)

攻击你的时候如何抵挡

英语中有很多有趣的俚语、习语

字面意思与实际意思

相差甚远又联系紧密

(简直就是个矛盾体)

今天分享的几个习语会让你“深有体会”

比如:high “高” low “低”

但 “high and low” 联合在一起

却不是“高低”这么简单

咱们一起来看看~

一、high and low 真的是“高低”之意吗?

high “高” low “低” 但 high and low 作为习语其含义是:到处;各地 (意思跟 “everywhere”及 “right and left”一致 )

high and low

(✔)到处;各地

-I've searched high and low for my purse.

我到处找我的钱包。

二、high five 是什么奇葩组合?

high“高” five“五”,high five 难道是“高五”?NO!high five 的意思是:击掌;相互高举胳膊击掌(以示庆祝或高兴)

high five

(✔)击掌;

相互高举胳膊击掌(以示庆祝或高兴)

-Way to go! High five!

好样的!击掌!

(way to go 北美,非正式用语,表示“快乐、赞同或兴奋”)

三、hit on sb 是爆打某人吗?

hit “打;击”,但 hit on sb 这个短语动词可不是爆打某人的意思,其真实含义是:开始与某人调情;撩某人

hit on sb

(✔)开始与某人调情;撩某人

-He is hitting on me!

他正在撩我!

以上分享均来自 昂秀外语 ,之后也会跟大家分享更多有趣的知识~

如果觉得还不错,记得点赞评论哦

我们下期见[玫瑰][玫瑰][玫瑰]

,