英文歌都怎么唱(主打歌)(1)

我们常用“主打”一词形容在宣传上起主要作用的人或事物。比如“主打歌”,“主打菜”,“主打产品”等。在英语中,有很多可以用来描述这一概念的词汇和搭配。我们一起来学习一下。

主打歌手,主打乐队Headline Act

这个搭配指的是在音乐节等娱乐活动中的主角,通常是非常有名的人或团体。单词“Headline”也可以做动词,意思是“充当活动的主要人物”。

The headline acts for the event have been announced –they are all famous musicians.

这场活动已经宣布主打歌手名单,所有人都是名声响亮的音乐家。

Who will be headlining at this year’s Glastobury? I can’t wait to see the line-up.

在今年的格拉斯顿伯里音乐节上,谁会是主打歌手?我好想看演出阵容都有哪些人。

主打菜Signature Dish

签名signature通常带有鲜明的个人特征,因此餐厅推出的“主打菜”、“招牌菜”或“特色菜”在英文中一般叫做the signature dish。有些餐馆也把特色菜叫做chef’s choice 或chef’s special,可以理解为“主厨推荐菜”。

Please try our signature dish---roasted duck with plum sauce. You won’t regret it!

不妨试试本店的主打菜“烤鸭梅子酱”,您不会失望的!

专辑同名歌曲Title Track

搭配“title track”指的是与专辑的同名歌曲,我们通常可以理解为该歌手或乐队特定专辑中的“主打曲目”。

The band has released their new album, which includes a title track and six other songs. 该乐队发行了新专辑,包括一首专辑同名歌曲及其余的六首歌。

畅销歌曲Hit Songa Hit

名词Hit的含义是“短时间内非常成功的,极为流行的人或事物”。比如,a hit song的意思是“热门歌曲”;Hit single则是“热销单曲”;很多有名的歌手和组合都会推出“精选集”,这在英文里是the great hits。

Check out his new hit song—it’s absolutely amazing!

快去听一听他新发行的热门歌曲吧,真的非常棒!

主打产品Flagship product

单词“flagship 旗舰”原本指船队中最高司令官所在的军舰,现在也泛指机构、公司等最主要的产品、理念、建筑等,比如“Flagship product 主打产品、龙头产品”和“flagship store 旗舰店”等。

The facial cream could be our new flagship product to break into the overseas market.

这款面霜可以作为我们打入海外市场的新龙头产品。

The company has opened their flagship store on one of the busiest streets in the city.

这家公司成功在这座城市最繁忙的一个街道上开设旗舰店。

领衔主演Lead

Lead做名词的意思是电影、电视剧或戏剧中的主演。我们也可以说“lead actor 男主演”或“lead actress 女主演”。而配角则是“supporting actor 男配角”或“supporting actress 女配角”。

Who was the male lead in Titanic? His name is on the tip of my tongue.

电影《泰坦尼克号》的男主演是谁来着?他的名字就挂在我嘴边,一时想不起来。

主打…. Specialise in

在汉语中,“主打”除了做形容词外,还可以作为动词,意思是重点宣传、打造的事物,主要用于商业场景中。这时,我们可以搭配to specialise in, 指“专门经营、专攻…”

Founded 30 years ago in Italy, we specialise in women’s accessories and leather goods.

本公司成立于三十年前的意大利,主打女性配饰及皮制品。

希望我们的解释对大家的英语学习有所帮助。如果你在英语学习中遇到疑问,欢迎和我们联系。更多英语学习,硕士考研和出国留学信息,请登陆hansonedu了解详细信息。瀚森教育专注英语教学,为您提供最新最全的英语学习信息。

,