每年的5月12日是国际护士节,是为纪念现代护理学科创始人弗洛伦斯·南丁格尔而设立的节日,今年也恰逢南丁格尔诞辰200周年当年“南丁格尔之灯”给战场上的战士们带来温暖和希望,如今这些“提灯女神”们再次成为战“疫”主力军,TA们用自己的专业技能和救死扶伤的精神筑起生命的长城今天我们要向新一代南丁格尔们致敬,你们辛苦了,今天小编就来说说关于伟大的护士南丁格尔?下面更多详细答案一起来看看吧!

伟大的护士南丁格尔(伟大的护士弗洛伦斯)

伟大的护士南丁格尔

每年的5月12日是国际护士节,是为纪念现代护理学科创始人弗洛伦斯·南丁格尔而设立的节日,今年也恰逢南丁格尔诞辰200周年。当年“南丁格尔之灯”给战场上的战士们带来温暖和希望,如今这些“提灯女神”们再次成为战“疫”主力军,TA们用自己的专业技能和救死扶伤的精神筑起生命的长城。今天我们要向新一代南丁格尔们致敬,你们辛苦了

Florence Nightingale was a pioneer of public health and the founder of modern nursing.

弗洛伦斯·南丁格尔既是公共健康的先驱,也是现代护理事业的创始人。

Because of Florence Nightingale, nursing is one of the most regulated and respected professions in the world.

由于弗洛伦斯·南丁格尔的贡献,医疗护理已经成为最正规且最受尊敬的职业之一。

Named after the city of birth, Florence, Italy, Florence Nightingale was born on May 12th, 1820 into an upper class British family.

南丁格尔的名字源于她的出生地,意大利佛罗伦萨,她于1820年5月12日出生在英国一个上流社会的家庭。

As a woman of her time in her class, it would have been expected that she would marry, maintain a lovely home and be a hostess.

在她生活的年代,与她同等阶级的女性,都被认为要谈婚论嫁,拥有幸福的家庭,成为家中的女主人。

But Florence Nightingale had very different plans.

不过南丁格尔作了不同的人生规划。

Though at the time, nursing was not a respected profession,Nightingale felt very called to become a nurse.

尽管在当时,护士这个职业并不会受到尊敬,但南丁格尔非常想成为一名护士。

At age 24, Nightingale defied her parents' expectations to marry a suitable match, and left England to study at the Kaiserswerth Hospital in Dusseldorf, Germany.

24岁时,南丁格尔违抗了父母让她出嫁的决定,随后离开英国,到德国杜塞尔多夫市的西泽斯韦特医院学习。

When she returned from Germany, she took a job as a nurse at a hospital in London, and she was eventually promoted after only a year to be head of nursing there.

从德国留学回来后,她在伦敦某个医院当起了护士,仅仅一年后她便升职成为护士长。

She improved sanitary conditions so much that she garnered a reputation as a reformer and as an advocate for public health.

她大幅度改善了卫生条件,从而获得了改革者和公共卫生倡导者的美誉。

During the Crimean War, the British press made public the horrendous conditions of the wounded soldiers in Turkey.

克里米亚战争期间,英国媒体报道了土耳其战场那里伤兵的惨状。

The army turned to Florence Nightingale for help, Sidney Herbert, Secretary at War, reached out directly to Nightingale.

英国军队向南丁格尔寻求援助,时任军务大臣的西德尼·赫伯特直接联系到了南丁格尔。

When Nightingale and her band of nurses arrived at Scutari, the hospital in the Crimea, they were shocked at what they found.

南丁格尔率领一队护士到克里米亚半岛上的斯库台医院,她们被眼前的一切震惊了。

The field hospitals were positioned on cesspools of putrid water.

战地医院驻扎的地方到处都是污水池里的腐水。

Patients were lying in their filth.

卧床的病患满身污秽。

More soldiers were dying from infections than they were from wounds sustained on the battlefield.

受感染死去的士兵比在战场上受伤牺牲的还要多。

Many of the reforms that Florence Nightingale instituted were quite revolutionary.

南丁格尔做出的许多革新都具有变革意义。

Nightingale insisted that there be fresh air and water for all the soldiers, that recuperating soldiers receive healthy food to eat to help make them better.

她坚持认为士兵需要得到新鲜空气和水的供应,亟待康复的伤兵需要健康的食物才能好转。

And that all of the bandages, sheets and blankets were adequately laundered each day.

以及所有的绷带、被单和毯子每天都得到充分的清洗。

By the time she was done, Florence Nightingale had succeeded in reducing the death rate within these military hospitals by two-thirds.

在她采取以上行动后,南丁格尔成功地将军事医院里的死亡率下降了三分之二。

Known as the Angel of the Crimea, Nightingale returned to England and received a hero's welcome, a medal from Queen Victoria and a gift of 250,000 dollars.

她被誉为克里米亚的天使,在她回国后受到了英雄式的欢迎,维多利亚女王授予的勋章,以及25万美元的赏金。

She devoted the rest of her life to affecting change in medical care.

南丁格尔将自己的余生贡献给医疗改革。

In 1860, Florence Nightingale founded at St. Thomas Hospital in London the Nightingale Training School for nurses.

1860年,南丁格尔在伦敦的圣托马斯医院建立了南丁格尔护士培训学校。

She was a pioneer in the use of cutting-edge statistical methods of the time, to design hospitals and medical systems to maximize the health of the community at large.

她还是当时首位运用尖端统计方法,去设计医院与医疗系统,以最大限度提高整个社区的健康水平。

This really helped her to make her message known to the parliamentarians and government agencies, who would make important decisions about hospitals in healthcare.

这种方法确实得以让议会和政府机构懂得她想要传达的信息,他们也就可以对医院的医疗保健领域作出重要决策。

In her later years, Nightingale was officially honoured by Germany, France, Norway, and numerous prestigious British societies.

南丁格尔在晚年正式得到了德国、法国、挪威,和数家有声望的英国协会的敬仰。

She died at her London home on August 13th, 1910.

她于1910年8月13日在伦敦家中逝世。

The fact that we have a nursing profession today is in large part thanks to the work of Florence Nightingale.

今天我们能有护士这样的职业很大程度上要感谢弗洛伦斯·南丁格尔的贡献。

,