惟达 《双子座视角 》,今天小编就来说说关于光辉岁月粤语歌曲发音?下面更多详细答案一起来看看吧!
光辉岁月粤语歌曲发音
惟达 《双子座视角 》
一直以来小双和惟达都喜欢翻译一些好听的英语老歌,并整合学习点与大众分享,并希望让大家可以在欣赏好歌的同时,英语也能有所得着。原因是:学习一种语言,必须有一个环境能让你长时间浸淫其中,而听唱英文歌可以让你在任何时间、场地都可以进行,走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱--- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英语歌时,很自然也就能听到歌词的内容。
把中文好歌翻译成英语,对一些英语基础一般的朋友,可能得着不多,但是相对一些有一定基础的朋友,可以更能理解写英文时的思考模式,从而加强写出的英文,更接近英美人士所习惯的表达方式。
中文歌曲翻译起来比较困难;因为中国文字博大精深,但还是尽量尝试,把一些中文好歌翻译成英语,而且尽可能把翻译后的英语歌词也可以跟着旋律唱出来哦!希望大家喜欢!
Beyond 乐队的黄家驹在粤语流行歌坛,曾经是很多年轻人的偶像。1990年,Beyond 乐队远赴肯尼亚,亲眼目睹了饱经战争和灾荒,有感非洲人民的生活困苦。回国后,Beyond 的主唱黄家驹,又在报纸上读到曼德拉,为了同胞被歧视、剥削而抗争,后来被困狱中的故事;引起了他内心的共鸣。在家驹看来,曼德拉的精神内涵,是高尚的,他是为国家、人民抗争,是人民、国家的希望。于是家驹就创作了《光辉岁月》这首歌曲。
曼德拉 --- 黑人领袖
歌词内容其含意为:非洲的人民虽然是黑人,但不应属于下等人,人不应该分种族,应该和平相处。曼德拉为了南非的经济、黑人同胞的生活、国家的各个大事,而奉献出自己光辉的一生(创作这歌时,曼德拉还没有死)。从而为他而写的歌曲。
光辉岁月 The Bright Times (粤语版)--- 词 黄家驹. 曲 黄家驹. 主唱 黄家驹.
温馨提示:英语歌词也可以跟着音乐唱啊!
歌词:光辉岁月 The Bright Times (粤语版)
钟声响起归家的讯号
The bell rings (1) the return home signal
在他生命里 彷佛带点唏嘘
In his whole life as if (2) there are some regrets
黑色肌肤给他的意义,是一生奉献 肤色斗争中
Black skin means to him, is to offer his whole life to fight for skin color
年月把拥有变做失去
Time turns the owning into (3) the loss
疲倦的双眼带着期望
The exhausted eyes are bearing hopes
今天只有残留的躯壳
Today only the body shell left
迎接光辉岁月
Welcoming a bright times
风雨中抱紧自由
In storm, hold tight to freedom
一生经过彷徨的挣扎
Struggling in lost through the whole lifetime
自信可改变未来
Confident that could change future
问谁又能做到
Asking who could do it?
可否不分肤色的界线
Could we not divide by skin color
愿这土地里
Hoping on this land
不分你我高低
You and I are equal
缤纷色彩显出的美丽
The rainbow color shows its beauty
是因它没有 分开每种色彩
Because it do not separate each color
年月把拥有变做失去
Time turns the owning into the loss
疲倦的双眼带着期望
The exhausted eyes are bearing hopes
今天只有残留的躯壳
Today only the body shell left
迎接光辉岁月
Welcoming a bright times
风雨中抱紧自由
In storm, hold tight to freedom
一生经过彷徨的挣扎
Struggling in lost through the whole lifetime
自信可改变未来
Confident that could change future
问谁又能做到
Asking who could do it?
今天只有残留的躯壳
Today only the body shell left
迎接光辉岁月
Welcoming a bright times
风雨中抱紧自由
In storm, hold tight to freedom
一生经过彷徨的挣扎
Struggling in lost through the whole lifetime
自信可改变未来
Confident that could change future
问谁又能做到
Asking who could do it?
今天只有残留的躯壳
Today only the body shell left
迎接光辉岁月
Welcoming a bright times
风雨中抱紧自由
In storm, hold tight to freedom
一生经过彷徨的挣扎
Struggling in lost through the whole lifetime
自信可改变未来
Confident that could change future
问谁又能做到
Asking who could do it?
今天只有残留的躯壳
Today only the body shell left
迎接光辉岁月
Welcoming a bright times
风雨中抱紧自由
In storm, hold tight to freedom
一生经过彷徨的挣扎
Struggling in lost through the whole lifetime
学习点 Learning Points:
1. Ring --- 可以时动词,也可以是名词;(n.) 指环(戒指)、环状的东西;(v.) 鸣、敲(钟)、摇(铃)、使响遍、大声讲。这里是作动词解。
2. As if --- 两个字连在一起,就是“彷佛、好像”的意思。
3. Turn XX into YY --- (v.) 转、转动、使转弯、拨动;(n.) 旋转(运动)、转身、转向、转弯;在这儿是动词。Turn XX into YY = 把 XX 变成 YY的意思。
《原创》不易,我们团队一直在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
《打赏》不是我们的目标。
感谢!感恩有您!