用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(1)

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(2)

这4个汉语句子很平常

温柔的猫多见,但容易偏高冷(aloof)

布偶猫(ragdoll cat)却是著名的对人“温柔”亲近(affectionate)的猫。

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(3)


我不是来讨论猫的。☺

这4个句子唯一蹊跷的地方是:都含有1个词“温柔”

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(4)

我们的大汉语好用

这4句里的“温柔”长得一模一样

我们从不为它们的形式脑筋


但如果用英语表达这4句话,是这样:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(5)

脑筋费得老大了!


我们只聚焦这4个英语句子:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(6)

● 第1句:mild是形容词

● 第2句:mildness是名词

● 第3句:milden是动词

● 第4句:mildly是副词


它们身上的“记号(sign)”分别是:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(7)

即:

● 第1句:mild“作记号”的对象

● 第2句:-ness是表示名词“记号”

● 第3句:-en是表示动词“记号”

● 第4句:-ly是表示副词“记号”

它们都是英语词性最常见的“记号”


你问:干嘛要作“记号”

我随便拿前文2句举例

这只猫温柔起来。

我们真能完全防止这句话出现歧义吗?

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(8)

这只猫这样算是“温柔地站起来”吧:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(9)

在有歧义的句子里,“温柔”实际悄咪咪变成了副词

按照这句话的本义“温柔”动词

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(10)


汉语奉行“无为而治”,并不用任何语法手段防止句子产生歧义

相比而言,英语通过作“记号”牢牢钉死“温柔”“起来”之间的逻辑关系。

什么“记号”

答:字尾-en!


再看前文另1句:

这只猫温柔伏着。

同样问题:我们真能完全防止这句话出现歧义吗?

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(11)

谁也没规定猫非得叫什么名字

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(12)

或者:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(13)

所以,在那个有歧义的句子里,“温柔”实际悄咪咪变成了专有名词

按照这句话的本义“温柔”副词

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(14)

词性摇摆了,直接后果是:句意魂飞魄散


现在,我们一起来回答前文问题:干嘛要作“记号(sign)”

人类又要这些干嘛?

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(15)

图中都是颜色不一的“记号”啊。

每个人表达美来定义自己的独特性


我们能不能试着1个词当作1个人,从而将各种词性“记号”认为是每个词拼命为“你”所做的努力

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(16)

这么努力干什么?

答:好让你一眼认出ta,而不把ta误会“别人”

你不误会每个词,你才可能误会整个句子

歧义才能被彻底预防


从现在起,我们可以重新思考语法的意义。

语法不是外加桎梏,而是内生需要

(本文完)

作者简介:

用三个月学完英语语法可能吗(简单点你就把英语语法)(17)

,