never 英[ˈnevə(r)] 美[ˈnevər] 从不 从未,今天小编就来说说关于40篇英语短文搞定3500词初中英语?下面更多详细答案一起来看看吧!

40篇英语短文搞定3500词初中英语(21天每天15分钟掌握初中英语核心800词)

40篇英语短文搞定3500词初中英语

Johnny's First Snowstorm乔尼初次见雪单词精选

never 英[ˈnevə(r)] 美[ˈnevər] 从不 从未

snowstorm 英[ˈsnəʊstɔːm] 美[ˈsnoʊstɔːrm] 暴风雪

till 英[tɪl] 美[tɪl] 直到 直到...为止

warm 英[wɔːm] 美[wɔːrm] 温暖的 暖和的

grove 英[ɡrəʊv] 美[ɡroʊv] 树丛 小树林

flower 英[ˈflaʊə(r)] 美[ˈflaʊər] 花 花朵

visit 英[ˈvɪzɪt] 美[ˈvɪzɪt] 访问 拜访

come down 英[kʌm daʊn] 美[kʌm daʊn]

下降 落下

heaven 英[ˈhevn] 美[ˈhevn] 天堂 天空

then 英[ðen] 美[ðen] 后来 那么

angel 英[ˈeɪndʒl] 美[ˈeɪndʒl] 天使

feather 英[ˈfeðə(r)] 美[ˈfeðər] 羽毛 翎毛

sugar 英[ˈʃʊɡə(r)] 美[ˈʃʊɡər] 糖 一匙糖

taste 英[teɪst] 美[teɪst] 味道 滋味

jump 英[dʒʌmp] 美[dʒʌmp] 跳 跃 跳跃

snow 英[snəʊ] 美[snoʊ] 雪 雪花

snow flake 英[snəʊ fleɪk] 美[snoʊ fleɪk] 雪花 雪片

drop 英[drɒp] 美[drɑːp] 滴 水珠

freeze 英[friːz] 美[friːz] (使) 冻结 结冰

turn into 英[tɜːn ˈɪntə] 美[tɜːrn ˈɪntə] 变成

closet 英[ˈklɒzɪt] 美[ˈklɑːzɪt] 贮藏室 壁橱

catch 英[kɔːt] 美[kɔːt] 接住 截住

beautiful 英[ˈbjuːtɪfl] 美[ˈbjuːtɪfl] 美丽的 美好的

look through 英[lʊk θruː] 美[lʊk θruː] 通过……看

lovely 英[ˈlʌvli] 美[ˈlʌvli] 美丽的 可爱的

twinkle 英[ˈtwɪŋkl] 美[ˈtwɪŋkl] 闪耀 闪烁

delight 英[dɪˈlaɪt] 美[dɪˈlaɪt] 高兴 愉快

several 英[ˈsevrəl] 美[ˈsevrəl] 几个 数个 一些

snowball 英[ˈsnəʊbɔːl] 美[ˈsnoʊbɔːl]

雪球 滚雪球般发展的情形

文章及译文

Johnny Reed was a little boy who never had seen a snow storm till he was six years old.

乔尼.瑞德是个小男孩,直到六岁,他才看到暴风雪

Before this, he had lived in a warm country, where the sun shines down on beautiful orange groves, and fields always sweet with flowers.

此前,他一直生活在地球的热带地区。在那里,阳光洒满大片美丽的橘树林,田野里到处都是芬芳扑鼻的鲜花

But now he had come to visit his grandmother, who lived where the snow falls in winter.

但是,现在他要去看望奶奶,那里的冬天常会下雪。

Johnny was standing at the window when the snow came down.

每当雪花纷飞的时候,乔尼就会站在窗前定睛观望。

"O mamma!" he cried, joyfully, "do come quick, and see these little white birds flying down from heaven."

他高兴地大喊:“妈妈,快过来,瞧,这些白色的小鸟从天堂飞下来了。”

"They are not birds, Johnny," said mamma, smiling.

妈妈笑着对他说:“乔尼,那不是小鸟。”

Then maybe the little angels are losing their feathers!

那么,可能是小天使掉落的羽毛吧!

"Oh!do tell me what it is; is it sugar? Let me taste it," said Johnny.

“哦,快告诉我,那是什么,是吗?我想一下。”乔尼说。

But when he tasted it, he gave a little jump—it was so cold.

但是,就在品尝雪花时,他不禁惊跳起来——太凉了。

"That is only snow, Johnny," said his mother.”

妈妈说:“那不过是而已,乔尼。”

What is snow, mother?

妈妈,雪是什么?

The snow flakes, Johnny, are little drops of water that fall from the clouds.

乔尼,就是从云彩上掉落的小水滴

But the air through which they pass is so cold it freezes them, and they come down turned into snow.

但是,水滴从天上掉下来时,寒冷的空气将它们凝结住了,所以变成了从天而降的雪花。

As she said this, she brought out an old black hat from the closet.

她一边说着,一边从壁橱里取出一顶黑色的旧帽子。

See, Johnny! I have caught a snow flake on this hat.

看,乔尼!我用帽子接住了一片雪花。

Look quick through this glass, and you will see how beautiful it is.

透过这块玻璃,你就知道雪花有多么了。

Johnny looked through the glass.

乔尼透过玻璃着雪花。

There lay the pure, feathery snow flake like a lovely little star.

那片纯净轻柔的雪花就像一颗可爱的小星星。

"Twinkle, twinkle, little star!" he cried in delight.

“哇,小星星还一闪一闪的呢!”乔尼欢呼起来。

Oh! Please show me more snow-flakes, mother.

妈妈,再让我多看点雪花吧!

So his mother caught several more, and they were all beautiful.

于是,妈妈又抓住了一些雪花,都是那么漂亮!

The next day Johnny had a fine play in the snow, and when he came in,

第二天,乔尼在雪地里开心地玩耍,从外面回家后,

he said, "I love snow; and I think snowballs are a great deal prettier than oranges."

他说:“我太喜欢雪了,雪球可比橘子好玩多了。”