点击上方“桃李国学堂”可以订阅哦

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(1)

点击音频,听宫园源朗读全文

梦江南

温庭筠

梳洗罢,独倚望江楼。

过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。

肠断白蘋洲。

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(2)

1

认识诗人

温庭筠是与杜牧、李商隐等同时代的晚唐诗人、词人。他出身于没落的贵族家庭,才思敏捷,精通音律,但同时又恃才傲物,生活放荡不羁,因此不能为当时社会所容,一辈子只在朝廷做过很小的官职。他的词多描写女性生活,是《花间词》的代表之作。

2

常考词句

梦江南

词牌名,又名《忆江南》,原是唐玄宗时的教坊曲名。

完毕。

船,这里是借代用法。

脉脉

含情凝视的样子。

悠悠

闲静悠远的样子。

白蘋洲

一般指开满白色蘋花的小洲。

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(3)

3

全诗精译

思妇精心梳洗打扮完毕,独自斜倚在望江楼上,眺看来来往往的船只。只见江面上无数只船帆飘动,从望江楼前驶过,却都不是她所盼望的那只船。夕阳似乎有情,慢慢消尽了余晖,江水也仿佛懂得登楼人失望的心情,默默地流去。此时此刻,在这开满白色蘋花的洲渚上,思妇因想念远行的丈夫而肝肠寸断。

4

难句解析

过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠

“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠”是全词的难点。

从修辞上说,这两句运用了借代和移情的手法。船帆是船的一部分,词人用它来代替船;夕阳和流水本来是没有感情的自然现象,但是在饱含离愁的思妇看来,它们也都含情脉脉,缠绵多情。词人将思妇的离愁转移到“斜晖”与“水”上,借“斜晖”与“水”的情态来反衬思妇的情感,更增强了表现的力度。

这两句在遣词造句上也很讲究:“脉脉”和“悠悠”都是叠词,从意义上不仅有缠绵多情之义,从语音上来说,叠词延长了声音,也有悠长之美。

5

名句活用

Q

“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠”应当如何运用?

A

这两句景中见情,可以用来形容等人不来时的情形,尤其当黄昏之时在江边迎接久别的亲友,便可借此句来抒发自己的感情。

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(4)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(5)

诗人逸闻

温八叉

温庭筠才思敏捷,下笔神速。考试写赋的时候,他叉八次手,就写出了八韵(十六句)诗,因此别人送给他一个外号“温八叉”。有一次,诗人李商隐看到一幅对联的上联,“远比赵公,三十六年宰辅”,可是一直想不出下联,就请温庭筠帮忙。温庭筠立即答道:“近同郭令,二十四考中书。”温庭筠非常聪明,当时不少举子考试时都请他帮忙,而他自己却未能考中进士。当权者忌妒他的才华,又憎恶他搅乱考场,就将他贬为随州方城县尉。

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(6)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(7)

再来一首

踏莎行

(北宋)欧阳修

候馆梅残,溪桥柳细,

草薰风暖摇征辔。

离愁渐远渐无穷,

迢迢不断如春水。

寸寸柔肠,盈盈粉泪。

楼高莫近危栏倚。

平芜尽处是春山,

行人更在春山外。

这也是一首写离愁的词。词的上阙从游子入手,写愁如春水,迢迢不断;下阙改写思妇倚楼远望,却越望越远,写出了“一种相思,两处闲愁”的绵绵离愁。

候馆:迎候宾客的旅馆。

辔:马缰绳。

危栏:高楼上的栏干。

平芜:平远的草地。

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(8)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(9)

本文为“桃李国学堂原创”

未经授权,谢绝转载

部分图片来源于网络,如涉版权请联系删除

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(10)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(11)

taoliguoxuetang

公众号主编:李山

总监:杨春俏

编辑部主任:海彦、宛陵

文章原创|版权所有|转载请联系授权邮箱

taoliguoxuetang@163.com

“学古诗”主创团队

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(12)

作者 徐德琳(八一中学教师)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(13)

责编 李辉

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(14)

朗读 宫园源

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(15)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(16)

梦江南温庭筠原文(温庭筠梦江南说诗文)(17)

主持人 杨春俏

音频 林茜

美编 李锦若

桃李国学堂千聊直播

关注国学教育,传递古典之美

长按识别二维码,浏览直播首页

一次报名

永久重复收听

点击下方

阅读原文

访问直播间首页

,