Reading

月下独酌英语版押韵赏析(英语古诗词卜算子)(1)

卜算子·不是爱风尘

严蕊

不是爱风尘,似被前缘误。

花落花开自有时,总赖东君主。

去也终须去,往也如何往!

山花插满头,莫问奴归处。


Chinese Translation

月下独酌英语版押韵赏析(英语古诗词卜算子)(2)

并非生性喜好流连风尘,之所以一直在风尘中打转,都是被前世的因缘所误。

花落花开自有一定的时节,可这一切都只能依靠司春之神东君来做主。

将来总有一天会弃此营生而去,即便留下来又该如何生活下去?

若他日能够有幸将山花插满发间,像山野村妇们一样自由自在地度日,那便不需要再问我的归处了。


English translation

月下独酌英语版押韵赏析(英语古诗词卜算子)(3)

Song Of Divination

Yan Rui

Is it a fallen life I love?

It's the mistake of Fate above.

In time flowers blows, in time flowers fall;

It's all up to the east wind,all.

By fate, I have to go my way;

If not, where can I stay?

If my head were crowned with flowers,

Do not ask me where are my bowers!

(Translated by Xu Yuanchong)


Keywords

divination 【名词】预算、占卜

fate 【名词】命运

bower 【名词】庇荫处、落脚处

crown 【动词】戴上皇冠,冠以....... 这里指给头上戴上花

fallen life 【短语】堕落的生活、风尘生活

east wind 【短语】东风

月下独酌英语版押韵赏析(英语古诗词卜算子)(4)

English grammer

“开花”你会如何翻译?

当你听到“花开”会不会第一时间想到“open flower”呢?

当然,我们不能翻译成“open flower ”。

“开花”,在地道的英语中,是有专门的词汇:

①blow 【动词】开花 (古)开花,比较陈旧,一般用于古诗词中,现在平时用得比较少。

例子:In time flowers blows, in time flowers fall. 花开花落自有时。

②bloom 【动词】开花 多用来指观赏的、不结果实的花,如百合、玫瑰、郁金香等。

例子:Lily begins to bloom from April to July. 百合一般4-7月开花。

③blossom 【动词】开花 多用来指结果的花,如苹果花、梨花、樱花、橙花。

例子:Orange trees will blossom in the next month. 橙子树大概下个月就要开花了。

④flower 【动词】开花 各种花都可以。灌木/较小的结果实的植物开花不用bloom/blossom,就用flower。

例子:When spring comes, pea pods will flower. 春天来临时,豌豆荚就会开花。

,