最近几年在B站看的音乐剧视频,除了《悲惨世界》,就是《巴黎圣母院》看得最多,而两个恰好都是雨果的作品,最近又买了纸质版图书全部看了一遍,以方便对整个剧情有更完整的理解。2019年自己在北京出差期间,刚好该剧在北京天桥剧院上演,能够有幸观看了现场精彩演出。
这部音乐剧1998年首演,2016年有复排版本,在复排版本中除了克洛德副主教外其余都换为了新人,当然最经典和无可替代的还是98年的首演版本。
音乐剧内容概述在写这个还是想摘录部分豆瓣上对这个音乐剧的一些概述和评论。
豆瓣地址:
douban/location/drama/1765426/
音乐剧《巴黎圣母院》在基本音乐结构中纳入了大量其他因素,和人们熟悉的传统音乐剧从各方面都相去甚远。大致可以这样来总结:巨型卡拉OK演唱会 杂技表演。现场播放伴奏声带取代乐队,以简单象征性舞台取代繁琐的布景,舞者与歌者角色完全互相脱离,就连主角使用的耳挂式麦克风都怎么看怎么特立独行。摇滚乐演唱会,摇滚音乐剧,概念剧,哥特式情节剧,悲剧音乐剧......你怎么叫它都行。
相对好听是所有人对《巴黎圣母院》的第一印象————作为音乐剧的音乐,它比韦泊的作品更琅琅上口,且具罕见地咄咄逼人的气势。哪怕只是试探性地听其中的一两首作品,基本上你就会乖乖买张票去把它从头到尾老老实实地看完(假如它也在你所在的城市上演然后你又买得起一张票的话。而且也绝对不用担心会看到睡着了。
据说《巴黎圣母院》的现场演出的音量之大十分惊人。词作者吕克.普拉蒙东后来回忆道:理查德.勾强特有几首非常美妙的曲子,但他觉得不适合放在自己的专辑里。他给我演奏了这几首曲子,这些曲子后来就成了《舞吧!艾丝美拉达吾爱》,《美人》,《大教堂时代》。我认为这些曲子有歌剧的感觉,在这个说唱和摇滚乐一统天下的年代,这些风格独特的曲子很吸引人。”
几位主要演员别具风格的声音表现使人难以忘怀。
《巴黎圣母院》的制作人从400多位候选歌手中精心挑选了几位顶级的歌唱家(Daniel Lavoie, Bruno Pelletier,Luck Mervil)并大胆启用了当时尚名不见经传的新人,来自魁北克的Garou饰演最重量级的角色—普拉蒙东在加拿大挑选演员时一眼就发现了Garou身上的特质,竭力促成他在剧中饰演Quasimodo一角。时间也证明了普拉蒙东的选择是英明的:Garou最终以自己的精湛演绎深切诠释出了这个悲情的人物形象,在巴黎,里昂,蒙特利尔,布鲁塞尔,伦敦的巡回中,Garou用真切的演出征服了所有的观众。
擅长摇滚音乐会灯光设计的Alan Lortie,法国歌剧布景设计Christian Ratz和来自巴黎时装界的服装设计师Fred Sathal,以及现代芭蕾编舞Martino Müller共同缔造了一流的舞美效果,带给观众强烈的震撼。在理查德.勾强特的不懈努力下,法国顶尖乐手Jannick Top(贝司)和Serge Perathoner(键盘)组成了搭档;Claude Engel(吉它)、Claude Saimieri(鼓手)和Marc Chantereau(打击乐手)也加入了制作班底。《巴黎圣母院》剧组阵容强大,实力惊人,单是群众演员如舞蹈特级的演员中就有名声大噪的YAMAKASI七人团队。
大文豪维克多.雨果于1831年发表的这一同名小说已经被无数次地演绎,产生过无数的经典蓝本。 这部音乐剧虽然只是其中的版本之一,但我固执地认为在我所观看过的所有版本的《巴黎圣母院》中,这部音乐剧最为准确地抓住了原著的精神。
吕克.普拉蒙东撰写的歌词(剧作)极其精彩,尤其他为Frollo和Quasimodo撰写的歌词的深度已经到达难于言状的程度,而且毫不留情地把刀刃直指种种时至今日仍然尖锐的社会弊端。普拉蒙东确实是整出音乐剧的灵魂,而且只有当剧作家和原著作者的意图完全内在地融合在一起时,原著的精神才能成为剧作家创作一部新的协调完整的作品时引导一切的“导演思想”,作品才能达到令观众折服的那种形式和内容的统一。我个人最喜爱的是Frollo对着已在狱中的美人自我诅咒的一段《身为神父却爱上一个女子》,其中一句歌词印象极深:
你若下地狱 我也愿意跟上 因为那里就是我的天堂
面对这样的歌词,我无法不得出一个这样的结论:普拉蒙东曾经的宗教工作体验赋予了他惊人的洞察力,寥寥数笔已经把宗教本身的伪善属性和逻辑性矛盾揭示一尽。
类似结论可以用来为剧作中的任何一个角色总结,那些深情款款却率真耿直的歌词使每一个角色都显得多维丰满,绝不标榜。普拉蒙东在几位传统意义的“反面角色”身上绞尽脑汁地营造“善之中心”,使观众即使在道德伦理角度无法非常认可角色,但情感上却无法不倾向于他们。角色Phoebus的无情,伪善特征都是典型负面的,但普拉蒙东以其独特匠心设计出的巧妙动作在正面能量和反面能量之间取得了平衡:他给了Phoebus一个良心。他在独白中徘徊,痛苦地自责,沉浸在没有尽头的罪恶感里。事实上,观众对他的痛苦的共鸣是如此之深以至最后看到Phoebus回到百合的身边时,观众会感到一种由衷的释放。在伟大的普拉蒙东笔下,即使最不能令人同情的角色也被揭示了深层的人物性格而使观众无法不被这些鲜活的灵魂所牵引。而这些深层的人物展示恰恰是其他艺术形式所无法做到的,至少无法做得如此自如。
在演员用歌声诠释内心情感的同时,舞者也将抽象的情感以具体化的表现形式展现给观众:如Phoebus内心的剧烈挣扎,Esmeralda被吊死后在半空飞舞的魂魄;Quasimodo著名的《THE BELLE》一曲中三个巨大的钟里QUASI形象的钟摆......这是传统的戏剧舞台所不具备的新的质。这一造型表现手段大大扩展了歌曲的剧作功能,使歌唱演员们摆脱了文学和音乐语言所固有的那种传达信息,进行描绘的沉重负担。舞蹈以其特有的方式表达角色的感觉和思想的复杂领域,使观众可以在舞台上看见思维活动本身,尤如电影中的一个个特写镜头,赋予角色舞台上不易察觉的微妙色调。这一别具匠心的表达形式大大深化了剧作揭示角色世界的表现能力。
《巴黎圣母院》保留着一些最传统的戏剧元素,却同时拥有着跨越文化领域的巨大潜力。它本身是一个大杂烩,然而,无论是摇滚风格的音乐,杂技表演式的舞蹈,令人眼花缭乱的舞美造型...它们却产生于具有独特个性的意念的统一之中,正是借助这一高度概括性的统一(个人认为这一根源在于吕克.普拉蒙东的创作意念贯穿全剧),《巴黎圣母院》才能形成一个合乎逻辑的,有生命力的整体,并最终成为一件艺术珍品。
用电影大师爱森斯坦的话说:
能够把每一部分的表现手段都发挥到最大限度,同时又能够使整体的各个部分取得配合和平衡,而不让任何局部因素脱离开这一总的整体演出,脱离开这一总的结构统一。
这是音乐剧《巴黎圣母院》的最为难能可贵之处。
音乐剧上篇的曲目内容整理和笔记下面是自己对音乐剧上篇的曲目整理,可以说整个音乐剧上篇从大教堂时代开始,到艾丝美拉达,乞丐王,菲比斯,副主教,卡西莫多纷纷出场,所有唱段都相对经典。
序曲-Le Temps des cath rales(大教堂时代)
序曲就很宏大,大教堂撑起这信仰的时代,世界进入了一个新的纪元,这首看似演唱简单,但是实际上要唱好很困难,感觉就是跨的音域相对宽,特别是很多从低音快速拉到高音的段落,同时还需要声音本身比较浑厚。
而98年首演版里面诗人的唱功本身也是相对不错的。
而实际是图书原著的开篇则是诗人葛林果在广场排演他的圣迹剧,希望得到打赏,而被愚人庆典和艾丝美拉达的出现给打乱了。序曲大教堂时代的中文翻译如下,刚开始的时候没感觉太好听,而实际上这首序曲是越听越好听,非一般人都能驾驭的。
这个故事发生于美丽的巴黎
时值一四八二年
叙述爱与欲望的故事
我们这些无名艺术家
运用意象和诗韵
试着赋予它生命
献给各位及未来的世纪
大教堂撑起这信仰的时代
世界进入了一个新的纪元
人类企图攀及星星的高度
镂刻下自己的事迹
在彩色玻璃和石块上面
一砖一石,日复一日
一世纪接一世纪,爱从未消逝
人类眼看亲手造的塔越升越高
诗人和吟游歌手唱着爱曲情歌
许诺要带给所有人类
一个更好的明天
大教堂撑起这信仰的时代
世界进入了一个新的纪元
人类企图攀及星星的高度
镂刻下自己的事迹
在彩色玻璃和石块上面
信仰的时代已成云烟
一群群野蛮人聚集在各个城门
异教徒和破坏者纷纷涌进
世界临近末日
预言了西元两千年的今日
Les Sans-papiers(非法移民)
这个段落节奏很带感,是在圣迹区乞丐王克洛潘主唱,我们来自异邦,没有国籍,有男有女,无处可去,但是圣母院,求你让我们在此安居。从这段开始让人感觉到这部音乐剧的舞美部分,场面实在是相对的宏大,这段的舞美给人的感觉就是原始力量和粗犷,和主题相对吻合。
而在这个段落副主教克洛德出现了,穿着一身黑衣,戴着黑色帽子出现在背景墙里面。
为何?
书里面有介绍,副主教对这些非法移民是天生厌恶的,认为他们全部都是盲流,大量进入巴黎会直接干扰到巴黎人民的正常生活。同时命令菲比斯队长对这些人进行驱逐。这在音乐剧里面有介绍。
Bohienne(波希米亚女郎)
艾丝美拉达出场,唱了第一首歌波希米亚女郎,在法国人称呼里面既可以叫波希米亚人,也可以叫吉普赛人,实际上两者都没有毛病。
波西米亚人是用来指称以前波西米亚王国的居民,波西米亚王国的领土位于捷克共和国境内。这个名字是源自于居住在这里的凯尔特部落的拉丁名词Boii。波西米亚是吉普赛人的聚居地(法国人因此称吉普赛人为波西米亚人)。
在这篇之前有个简单的菲比斯和艾丝美拉达的对唱和初次的眼神交互。而实际上真正的首次交流是在艾丝美拉达被菲比斯救下的时候。
波希米亚,没人知道我的故乡
波希米亚,我从出生就在路上
波希米亚,明天我又会去向何方。
这段歌词相当的简单,大量的Bohienne的重复后,过渡到欢快的节奏。每当我向往大海,大海就把我带到故乡。最后又过渡到波希米亚的吟唱。听起来很舒服。
我会一直流浪,通往法国的道路上。也算是女主开始对我来自我处的一个自我介绍。
Esmeralda tu sais(艾斯美拉达你知道)
哥哥叮嘱妹妹注意安全,注意保护自己。同时对艾丝美拉达的身世又做了进一步详细的介绍,这部剧去掉了艾斯美拉达母亲和隐修女的相关情节。
Ces diamants-l(钻石般的眼眸)
小百合出场了,这里是小百合和菲比斯的对唱。
两个人互倾爱慕。别再寻寻觅觅,爱就在这,这是永恒的爱,我相信,他会让我们步入婚姻殿堂。小百合是菲比斯的未婚妻,书里面有单独章节进行了详细的介绍,但是从书里面实际上并没有看到太多菲比斯对小百合的爱。
这段曲目,唱小百合的演员很棒,好像只有16岁,声音很甜美,音色也很好。而且整段曲调相对的婉转动听,即使不看歌词,也能够听出爱的意境。
La F e des fous(愚人庆典)
这首歌又是相对经典的一首,歌词也很简单,大部分都是La F e des fous的不断重复,但是相对有节奏感和气势上的起伏。同时这首歌的舞美表演场面很宏大。音乐剧里面是诗人葛林果在主持愚人庆典,而实际上则不是,诗人在排练自己的戏剧,而被愚人庆典给打断了。
这首歌不仅仅是演唱,更加重要的还是对故事情节和背景做简单的陈述,否则没有看过原著的人可能很难理解音乐剧的内容。即愚人庆典是在广场上选举出最丑的人,为他戴上王冠和加冕,并充当教皇并进行巡游。实际上本身也是众人对丑人和教皇的双向嘲讽。
Le Pape des fous(愚人教皇)
卡西莫多出场场了第一首歌,在98年法国首演版本中卡西莫多由Garou扮演,实际上是一个相对帅的身高190的大高个。而在这部音乐剧里面需要上身背着很重的假体,一直缩着脖子,扮演着驼背的样子演唱,可以说相当的辛苦。
他们嘲笑我的驼背,嘲笑我们的丑,我恨我们的父母把我生下来。
他们加冕我为愚人教皇,艾丝美拉达,而你却毫不在意。
艾丝美拉达,你会爱我吗?
L’Enfant trouv (孤儿)
卡西莫多自己对生世的自我陈述,而副主教确实对卡西莫多有恩,在他被父母遗弃后将他收养,并教他读书认字,并成为圣母院的敲钟人。
你教我说话,教我读书写字,但我读不透你真正内心的想法,我是属于你的,从我的灵魂深处,胜过一条狗,对主人的钟爱。
Tentative d’enl ement(诱拐)
在后面,就是布置任务了,副主教给卡西莫多说艾丝美拉达是巫女,会妖术。(原著书里面有她养的会变戏法的小羊,包括后面小羊会拼出菲比斯的字母都成了是巫女的证明)。让卡西莫多去将艾丝美拉达抓到教堂来。
在这里和原著书里面有比较大的出人,即实际首先是诗人跟踪艾丝美拉达回程,在路上发现了卡西莫多和副主教两个人,卡西莫多正准备抢走艾丝美拉达,而这个时候菲比斯出现将其解救。而副主教当时全程黑衣,带着斗篷,没有被认出来。卡西莫多则被抓住,并进行了审判后在广场施以鞭刑。
La Cour des miracles(奇迹之殿)
诗人误入奇迹城这个圣迹城这个乞丐窝,而要活命只有两个办法,一个是变成小偷,而在原著里面他去偷假人东西的是铃铛响了,失败。而第二个方法就是要和奇迹城里面的一个女子结为夫妻,艾丝美拉达不愿看到诗人被处死,而和其结为夫妻,而实际上她并不爱诗人,仅仅是慈悲善良之心,书里面有详细的介绍。
Le Mot Phus(菲比斯的意义)& Beau comme le soleil(君似骄阳)
这首歌相当好听,即艾丝美拉达问诗人菲比斯是什么意思?诗人给解释是太阳的意思。在菲比斯解救下艾丝美拉达后,艾丝美拉达已经被菲比斯的英俊美貌深深地迷住了。
他灿烂如太阳,我能够感觉到我爱他,他难道是一个王子吗?我深信他是一位真正的王子。从此进入艾丝美拉达和小百合两个人的二重唱,两个人的声音都很好听,这段配合的也相对精彩。但是两人钟爱的菲比斯却是一个实实在在的渣男。
Dechire(心痛欲裂)
接着进入到渣男的自述曲目,我的心已经被撕裂,两个人我如何选择?两个都喜欢我,我有什么过错?我可以白天一个,晚上再陪另外一个。一个可以是永恒伴侣,一个可以用来偷换和纵欲。
在这段自我内心陈述中,也将菲比斯的渣男本性显露无疑。但是不得不配合演员的唱功相对好,这段有大量的Dechire重复,而且音调不断提高,节奏也不断地加快,听起来也是相当的过瘾。
Anarkia(宿命)
比较短,副主教和诗人的对话,在得知诗人和艾丝美拉达结婚后,将副主教的嫉妒表达的淋漓尽致。
Belle(美丽佳人)
这首三重唱当然是很经典的一首歌,相信很多人也是和我一样听了大教堂时代或者是听了美人这首开始接触到巴黎圣母院这部音乐剧的。这首歌三个人唱功都相对不错,同时将三个人的心境表现的淋漓尽致。
卡西莫多对艾丝美拉达的爱是最纯真的,甘于自我奉献而不是占有,而副主教对女主则是完全的一种占有和占据的心理,乃至自我的心理扭曲。而菲比斯对艾丝美拉达则仅仅是短暂的寻欢作乐罢了。
( Quasimodo )
美丽
这个词就好像就是为她预备的
她翩然起舞,展露身姿
多么像展翅欲飞的鸟儿
我感觉地狱在脚下张开巨口
我的目光已穿透了她吉普赛的衣裳
我该怎样再向圣母做出祷告?
谁
会忍心向她投出第一块石头
那他根本就不该活在世上
魔王啊!
我只求这一回
能让我的手穿过她的长发
( Frollo )
美人
她难道是魔鬼化身?
为了让我的眼睛背离永恒的主
她的肉欲让我心醉迷离
蒙住了我望向天国的视线
她有着魔鬼一样的诱惑
对她有了欲念是否就已犯了罪?
她
一个卑贱的欢场女子
突然间对我竟是一种考验
圣母啊!
我只求这一回
能让我推开她花园的门屝
( Phoebus )
美人
她那一双让人销魂的黑眼睛
她还是个纯真的少女吗?
她的一举手一投足都让我看见
她的七彩裙下的万种风情
我的恋人呀,在我们步入圣殿之前
请允许我对你的不忠
谁
能够从她的身上移开目光
即使这样会变成盐柱
噢,百合
我不是个缺乏理智的人
但我要去采撷艾斯美拉达这朵爱情花了
( Quasimodo, Frollo et Phoebus )
我的目光已穿透了她吉普赛的衣裳
我该怎样再向圣母做出祷告?
谁
会忍心向她投出第一块石头
那他根本就不该活在世上
魔王啊!
我只求这一回
能让我的手穿过她的长发
Ave Maria pa n(异教徒的圣母颂)
这首歌也是相当的好听。是艾丝美拉达对圣母玛利亚的一段独白,感情相当到位。
圣母玛利亚,希望你保护我,保护我远离痛苦和丑陋,它们占据了世界。
圣母玛利亚,求你日日夜夜守护着我,保护我的爱,我的生命。
Je sens ma vie qui bascule (生命摆荡)
副主教的一段独白,这段也是相当的精彩,副主教对艾丝美拉达已经的迷恋已经到了痴迷的地步,从最初的爱到嫉妒,再到完全希望独自占有。如果艾丝美拉达没有出现,副主教一生都会扑在宗教和科学上,或许能够取得更大的成就,但是宗教本身对个人思想,情欲的禁锢,最终终将爆发。
正如副主教唱到的,我自以为自己心静如水,但是自从看到你后,我却欲火焚身,无法自拔。害我的是你,害我的是你,我会一直怨恨你,直到一生用尽。
对我们很多人来说何尝不是如此,我们并不是说没有欲望,而是没有真正面对令你行动的诱惑,当你真正面对诱惑能够坚定原则或坐怀不乱,才是真正的慎独修行。
Le Val d’amour(爱之谷)
这段以诗人主唱为主,节奏又是相当的轻快,而且舞美也很精彩。由于要体现爱之谷这个情欲的地方,法国音乐剧舞美的开放程度在这段落也有体现。
爱之谷,也是菲比斯和艾丝美拉达准备私下约会的地方。而为何两个人的约会菲比斯会带着副主教去,音乐剧很难交待清楚,这个在原著里面有详细的交待。是菲比斯带副主教一起去,并让副主教在隔壁屋观看。而副主教本身全程黑衣,斗篷,也没有人认出他究竟是谁。
音乐剧下篇的曲目内容整理和笔记Florence(佛罗伦斯)
背景,文艺复兴和新教改革,科学发展。这首歌和第一幕开篇的大教堂时代遥相呼应,前面在讲大教堂时代,而第二幕一开始就在讲佛罗伦斯和文艺复兴时代的到来。时代在进步,属于宗教的时代已经过去,马丁路德重写新的篇章,旧的信仰已经崩溃,新的时代和新的思想终将到来。新的事物萌芽终将不断发展,直至枝繁叶茂。
Les Cloches(钟)
一开始是诗人和副主教的背景介绍,卡西莫多坠入爱河,他不再敲钟已经有三天了。接着是三只大钟从天而降,卡西莫多出场。
音乐剧的现场这块相当的震撼,看视频是无法体会到的。
大钟,我的朋友,不论是喜是悲,我把你敲响,它为出生而鸣,为死亡而鸣,但是没有一个是属于我的。急着是一段相当快节奏的唱调,节奏轻快有力,相当有感染力,把钟声为那些大的节庆节日而鸣做了快速的交待。接着进入三口大中小玛利亚钟的介绍,为了不幸的小孩,为了保佑水手出海,为了祝福结婚的新人。
所有的一切都不是为了我而鸣,钟声是我的朋友,我的情人。然后是自我表白,我要告诉全世界,卡西莫多爱上了艾丝美拉达。
这一段可以说是相当的悲凉,卡西莫多是一个不幸的人,但是幸运的是副主教最后收养了他,让他能够敲钟并和巴黎圣母院的钟为伴,但是其内心仍然是渴望被关爱的。从艾丝美拉达递水给他开始,重新激发起了卡西莫多内心的爱。
Oest-elle (伊人何在)
副主教问诗人你的妻子到哪里去了? 艾丝美拉达,你究竟在何方?接着是哥哥也出现了,三个人都在表达着对艾丝美拉达的思念。但是副主教更多是一种自私的占有欲望。
她仿佛是一只燕子,但是却被剪断了翅膀。很顺地过渡到下首囚笼之鸟。
Les oiseaux qu’on met en cage(囚笼之鸟)
这段是艾丝美拉达被关在监狱牢笼里面后的一段自白。这一段相当好听,感觉是艾丝美拉达独唱里面比较好听的几段之一。鸟儿被关在了笼子里面,是否还能够飞翔?受辱的孩子能够再去爱吗?我曾经是一只燕子,随春天一起到来,我在街上奔跑,唱着吉普赛的歌谣。
敲钟的人,你在哪里?我的卡西莫多,你在哪里?我需要你来救我。从音乐剧上实际上连贯性上有欠缺,为何在这个时候马上想起卡西莫多了。接着是两个人的各自吟唱表达,从音乐剧是看是两个人开始互诉衷肠。
Condamn (判决) -Le Proc (讼审)- La Torture(刑求)
画风突变。被定罪,被判决,被放逐,被屠杀。强有力的快节奏,整部音乐剧里面有相对多的段落是2到3个字的快口,铿锵有力,听起来相当震撼和有力量。
黑人哥哥演唱,节奏很好,舞美也很好,如何造就一个世界,没有隔阂和偏见。
接着是副主教和女主的对唱,在这里艾丝美拉达应该已经感觉到了穿着黑衣黑斗篷的人就是副主教。你是否招供你的罪行,既然你已经招供那么就准备戴上脚镣赶赴刑场。在这里还在吟唱对菲比斯的思念,想着菲比斯为何没有来解释和救她。
re pr re et aimer une femme(身为神父恋红颜)
副主教的独白,在女主没有出现之前,副主教实际上是一个偏正面的形象,虽然思想被禁锢,但是也不失为一个好人的形象。
但是女主的出现彻底改变了这一切,坠入了情爱让其不能自拔。身为一个神父,我却爱上了一个女人,我从灵魂深处深深地爱着她。我曾如此的高傲和坚强,禁断七情六欲,但是你的出现却让我失去了主张。
副主教,实际上也是一个可怜人。但是爱让其发狂,爱变成了私欲和占有,在得不到的时候变成了仇恨并将其毁灭。
La Monture(坐骑)- Je reviens vers toi(迷途知返)
小百合的唱段,菲比斯你犯了错,但是你只要迷途知返,我还是会原谅你的。但是你要发誓去吊死那个艾丝美拉达。接着是菲比斯渣男的认错片段,我的身体和灵魂被迷惑,我不知所措。
Visite de Frollo Esmeralda(探狱)
副主教探狱,提出自己的非分和自私要求。
你如果愿意从我,我可以解救你出去,我是真的爱你,爱你到无法自拔。接着开始讲述背景,那天清晨,在广场上,阳光里,我从来没有见过如此美的景象,我动情并无法自拔。我想得到你。但是如果无法得到,我就将你毁灭。我给你两条路,你是要死亡还是要爱,是要绞刑还是要我。
副主教是典型的被旧宗教制度禁锢,压抑太久的表现。
Lib (解放)
这一段相当有气势,舞美也很棒。卡西莫多打开牢门,将圣迹区乞丐们释放。
Lune(月亮)
诗人吟唱月亮,这一段也是很美。
月亮,在高空放光芒,照在巴黎的屋顶上
看,一个男人如何为爱所苦
明亮的孤星,在破晓时消逝无踪
听,大地在为你歌唱
倾听,一个痛苦的人呼喊
听,我心狂野的呼号
这是加西莫多的悲歌
哭泣,他疯狂绝望地哭泣
他的歌声穿越高山低谷,向你飞升
e te laisse un sifflet(赠哨予你)-Dieu que le monde est injuste(人世何其不公)
卡西莫多赠哨子给艾丝美拉达,你可以用它随时来召唤我,我就在你身边。在你的睡梦里,你是否梦见了你的太阳。他那么迷人,我却那么丑,就算把天上的月亮摘下来又有什么用呢,但是你却不知道他的险恶。
上天对我太不公平,我为何生而如此卑微。
Vivre(求存)
艾丝美拉达独唱片段,为何要求存?生而为了爱的人,给予而不求回报,爱而至死不渝,直到为爱死去。这个段落很短,但是曲调很美很好听。
L’Attaque de Notre-Dame(袭击圣母院) -D ort (遣送出境)
黑人哥哥袭击圣母院救女主。略。艾丝美拉达被吊死,副主教被卡西莫多推下去摔死了。
Mon ma re, mon sauveur(我的救主)
Donnez-la moi(把她交给我)
Danse mon Esmeralda(舞吧! 艾丝梅拉达吾爱)
Le Temps des cath rales(Saluts)(终曲)
艾丝美拉达,你就在我的身边,不要离开我。人们某天终会在地下发现,两具抱在一起的残骸。让我的灵魂飞翔,远离这苦难的土地。舞吧! 艾丝梅拉达吾爱,唱吧,我的艾丝梅拉达,我爱你至死不渝,让我随你而去,为你而死,虽死犹生。
现场观后感
这部音乐剧个人2019年在北京出差,刚好遇到了该剧在全国巡演到北京,因此预定了北京天桥艺术中心的票到现场观影。票是二楼包厢倒数第二排的票离舞台很远,虽然舞美类的表演看的不太清楚,但是声音方面没有任何问题,整体感受还是很好。而且艺术中心现场基本全部坐满,没有空位,这个音乐剧在北京连续演2周的时间,而且官网基本票都全部售罄,逐渐该剧在国内的火爆。
除了《悲惨世界》音乐剧外,这部应该是我喜欢的音乐剧,也在b站听过很多遍首演版本,这次是20周年版本除了丹叔外其他演员基本上全部都换了,丹叔也变成了满头银发,但是唱功完全不减当年。
而且新的演员,包括诗人,菲比斯,卡西莫多,艾丝美拉达的唱功都不错,特别是诗人的唱功相对好完全不输于首演的版本。而对于卡西莫多的声音则显得太嘶哑了而导致没有首演版本听着舒服。
这部音乐剧给我的最大意外就是舞美,舞美基本没有任何缩水,完全和自己在b站看的视频的舞美差不多,舞美相当震撼,这个绝对是看视频所无法体验到的,很多大型的道具,也有很多的翻滚类动作感觉也是很危险。早知道舞美这么棒,还是应该买一张位置更好的票观看效果更好。
从大教堂时代开始,到非法移民,愚人教皇,诱拐,圣母颂,美人,爱之谷,特别是上半场基本每首歌都相当熟悉,大教堂时代歌曲一想起基本都完全进入到整个状态中,歌曲的内容故事基本也不用再看字幕也完全能够理解,这种看过多次视频再看现场的感觉确实更加容易理解整个剧目的内容。
因此如果想看这部音乐剧,最好也是先在b站看下首演版本的,回顾下内容和剧情,先提前做下功课效果更好。
由于座位比较靠后,坐在我旁边的两个mm居然都带了望远镜,看来也是属于音乐剧迷,装备相当的完善。而周围浏览了下,基本上很多还都是一个人去观影,看来单人观影也是一个普遍现象。
对于《巴黎圣母院》这部音乐剧,是自己在深圳保利剧院看了《摇滚莫扎特》后的第二部音乐剧,本来打算在今年上半年再观看《罗密欧与朱丽叶》,但是这部剧对自己的吸引力完全是比不上巴黎圣母院,也仅仅是类似世界之王,爱等几首歌比较好听,当然对于《罗密欧与朱丽叶》的舞美也是相当牛逼式的存在,特别是开场,即使看b站视频也是相当震撼。现在最大的期望就是《悲惨世界》音乐剧能够早日引入国内,这个也是自己最期待的一部音乐剧。
,