(关注十局TV。看潮语视频,读潮语文章,期待与您交流潮汕文化知识)

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(1)

上一周,【会写不会念】系列的开篇《你中招了吗?九成潮汕人都念错的字(一)》,带来了不错的反响(还没看的赶紧补课哟!),每个字都有人念错。于是,我再动笔写了第二篇。同样,我收纳了平常听到同一个字却有不同念法的文字,再查阅字典、韵典,找出了正确的念法,希望大家参考参考,不要再念错了哟。

1.

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(2)

在上一篇推送的vlog《我在录视频的时候,潮汕阿伯突然来了这么一句…骑楼旁鹅鸭肉粿条了解一下》结尾,我提出了潮语小知识问题“搜索”的“搜”应该怎么读呢?上次一共327人参加了投票,54%的人选对的了噢(比“初吻”的“吻”好很多哟!)。那究竟是选什么呢?接下来仔细看看吧!

“搜”应读[siao1消]。在投票中,位居第二多人选择的是[siu1修](36%),应该是受普通话“收”字的读音影响,然后产生误读。其实,正确的读音相信很多人从小就掌握了。小学时要是偷带零食或者小人书,要是被发现应该都会被老师斥说“我欲搜[siao1消]书包了”(像我这种安分守己的学生,都是听老师在说别人的[偷笑])。

误读系数:★★★

2.

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(3)

“恢[kuê1科]”字被误读的频率也很高,大多误读成[hui1灰(白)]、[huê1灰(文)]。究其原因可能是因为“读字读一边”的现象,或是受普通话影响,抑或是两种因素综合一起。

误读系数:★★★☆

潮汕话-搜、恢来自十局TV

3.

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(4)

同样受普通话影响,“辞”的发音往往被错读为“慈[ce5]”或者“词[se5]”的发音。值得注意的是,读作[ce5]是100%错的,而读作[se5]没错,不过只是对了一半。“辞”在作动词的时候应该读作[si5时],而作名词的时候读作[se5词]就没错了,需要区分清楚。

“辞”字在本地多用“拒绝”一义。你可能听过以下对话:

“阿某某欲来找你参详某件事。”

“勿,请辞[si5时]掉。”

“辞”字在现代生活中使用频率愈发高,若要辞[si5]职跳槽,可不要说自己要“慈职”了。

误读系数:★★★★

4.

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(5)

“侮”字可以说是受普通话影响之大极,尤其“侮辱[bhu2 rog8/riog8]”一词常常被人读作[u1 ru2污乳]。所以千万不要读错,不然别人以为你是开黄腔呢!

误读系数:★★★★

5.匣

普通话潮汕话发音相同的字(我原来念的统统不对)(6)

“匣”在近些年来使用频率很高,多是因为飞机失事新闻,“黑匣子”一词飞入寻常百姓家。“匣[ab8盒]”常常被读成[giab8夹]、[hiab侠]、[gah4甲]、[gab4鸽]等等奇奇怪怪的发音。列举了我常听到的四个经典谬读,前两者发音大概是受普通话影响;第三个读音就是“读字读一半”;第四个比较离奇,我猜是因为以为“匣”字是“行李”[gab4 bêg4鸽笔]的前一个字,其实这个词是舶来词,以后会聊到,敬请期待。

误读系数:★★★★★

下一期,愈离奇

(关注十局TV。看潮语视频,读潮语文章,期待与您交流潮汕文化知识)

,