I don't like your little games,我来为大家科普一下关于霉霉最经典歌曲是哪首?以下内容希望对你有帮助!

霉霉最经典歌曲是哪首(你可能不知道霉霉)

霉霉最经典歌曲是哪首

I don't like your little games

你那点伎俩还是别拿出来了

Don't like your tilted stage

你那浮动舞台效果也逊爆了

The role you made me play

你让我扮演小丑的角色

Of the fool, no, I don't like you

愚蠢至极的角色,不,我真的不喜欢你

I don't like your perfect crime

我不喜欢你自导自演的闹剧

How you laugh when you lie

也不喜欢你笑里藏刀的嘴脸

You said the gun was mine

你先发制人,咬定是我先惹的你

Isn't cool, no, I don't like you (oh!)

想颠倒黑白?不,我嗤之以鼻

But I got smarter, I got harder in the nick of time

但我懂得适时收手全身而退,待时机成熟重夺王座

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

亲爱的,我向来如此,浴火重生

I've got a list of names and yours is in red, underlined

我手里有一长串黑名单,恭喜你被我划了红线

I check it once, then I check it twice, oh!

我翻了翻你的名字,又再三确认

Ohh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Ohh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

I don't like your kingdom keys

我不屑你们手握的奖杯

They once belonged to me

因为那些本属于我

You ask me for a place to sleep

你向我祈求一个容身之所

Locked me out and threw a feast (what?)

却把我反锁在门外,自己享用饕餮大餐(真是看错你了!)

The world moves on, another day, another drama, drama

地球依然旋转,每天上演着不同的戏码

But not for me, not for me, all I think about is karma

但这不关我事,不关我事,我只能说恶有恶报

And then the world moves on but one thing's for sure

地球还是会转,我也始终确信

Maybe I got mine, but you'll all get yours

风水轮流转,善恶终有报

But I got smarter, I got harder in the nick of time

但我懂得适时收手全身而退,待时机成熟重夺王座

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

亲爱的,我向来如此,浴火重生

I've got a list of names and yours is in red, underlined

我手里有一长串黑名单,恭喜你被我划了红线

I check it once, then I check it twice, oh

我翻了翻你的名字,又再三确认

Ohh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Ohh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

I don't trust nobody and nobody trusts me

我不相信任何人,也不奢望别人相信我

I'll be the actress starring in your bad dreams

我会做女主人公,在你的噩梦中缠着你

I don't trust nobody and nobody trusts me

我不相信任何人,也不奢望别人相信我

I'll be the actress starring in your bad dreams

我会做女主人公,在你的噩梦中缠着你

I don't trust nobody and nobody trusts me

我不相信任何人,也不奢望别人相信我

I'll be the actress starring in your bad dreams

我会做女主人公,在你的噩梦中缠着你

I don't trust nobody and nobody trusts me

我不相信任何人,也不奢望别人相信我

I'll be the actress starring in your bad dreams

我会做女主人公,在你的噩梦中缠着你

(Look what you made me do)

瞧瞧你们让我如何回应

(Look what you made me do)

瞧瞧你们让我如何回应

I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now

对不起,您呼叫的泰勒已停机,请不要再拨

Why 为什么

Oh, cause she's dead! (ohh!)

噢,因为原来的泰勒已经死了!

Ooh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Ooh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Ooh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Ooh, look what you made me do

噢,瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you made me do

瞧瞧你们都让我做了些什么

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

Look what you just made me do

瞧瞧你们让我如何回应

,