这是很多年前的一个梗,陪伴了一代人的青春。偶尔整理高中时期的书,看到一本笔记本,很好奇这本本该在别人手上的笔记本是什么时候被还回来的,翻开看了看,我名字的下面写了一句英语:I like you but just like you.不免失笑,这是我们高中时期很多人用来表白的句子。在当时,网上随便一搜都知道这句英语的翻译:“纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。”时隔多年,当初借我笔记本的那个人早已与我音讯全无,可这句英语却在我名字下呆了许多年。以前的我们只顾着一心向前走,从未记得回头看一眼背后 。也许,这就是我们仓皇而过的青春吧。

but i like you是什么意思(Ilikeyou)(1)

很多年以后,我们各自成家立业,儿孙满堂。偶尔回忆起少时的光阴,是否还记得那时眼神追逐了许多年的那个人。若果有缘再见,是否会问一句:“你好吗?”那时的她或他眉眼中是否还有当初的你的影子。

but i like you是什么意思(Ilikeyou)(2)

,